杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25630|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!) Z' V/ Q$ a# f$ O' {
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
9 ~& w  l8 ?2 @' B3 C6 m
& `# ?+ G0 ]" g. V& ]今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
9 |# W- G5 A' h" R- M
% s: ?1 }# u3 {6 l- Y( A1 f/ v* eUn signe, une larme,  7 E, i5 {* b, V1 p
面对暗示泪成行,
  
( Y6 m7 F0 A! Gun mot, une arme,  
4 Y4 [" Z1 r) \( G/ x/ c' V9 U听话听音心已伤,  
4 h% H4 v- f4 |6 o& Anettoyer les etoiles  4 R7 f# ~5 X5 l/ w3 n) z' V7 G
可怜春心枉陶醉,  
& w( _6 ~, ], I- y) ua l'alcool de mon âme  
# S( l3 {& [* q3 a$ e9 O清心拭泪抚情殇。 " v0 w$ S4 o9 J1 I4 j$ i
Un vide, un mal  - c! X6 s7 o* C
阵阵空虚成悲伤,  
- a' u% B- P( p- b% Q5 Gdes roses qui se fanent  ! d: ~4 F; g/ ~7 ]1 P  H) s
朵朵玫瑰已凋相,  , h' h6 |( {8 O
quelqu'un qui prend la place de  
! R9 @5 e  ]* C8 t; F  h可叹帅哥作异梦,  
4 J( o, j" K# p* Y$ i& y: Mquelqu'un d'autre  4 I- g9 Y! ]; S  H9 D
移情别处负心郎。  
* E* l+ W" |) ^3 S. ~, ?% ^Un ange frappe a ma porte  + x0 W0 a$ o; e4 H
天使欲敲我心房,
8 X, h3 f; M! ?6 bEst-ce que je le laisse entrer  
) _9 \: e% D8 \! K! ^是否开启费思量。  ) R$ }: ~1 M8 U) t6 g5 H# Z' N
Ce n'est pas toujours ma faute  - N( L8 H1 b: r' B# o: o
纵然往事消如烟,  
2 Z8 ?  @5 }( o4 c: J  n9 BSi les choses sont cassees  
# E; z9 |' P5 n3 w7 O7 L岂能怨错在我方。
  l' M9 u# {' tLe diable frappe a ma porte  
2 N* b3 ?0 e/ z8 V魔鬼亦敲我心房,  
6 t: y. A2 g! d( Y* i# W+ x! G# dIl demande a me parler  # p; c, t6 Q# j' m# }9 j
信誓旦旦诉衷肠,  
: @2 }; t& V. D) qIl y a en moi toujours l'autre  7 w: c$ w0 O$ v! P# f9 ?
在我眼中都一样,  
# j' z9 l, R& @$ G1 @0 W* `0 m  _  gAttire par le danger  
# K! l  H9 k, J5 ~皆如虚情负心郎。
  e4 `8 L- T+ v. ?+ aUn filtre, une faille,  
5 ~, j% [8 v# `$ A& E次次经历遭心伤,  
8 e- I% }6 j  s3 q4 J' E! kl'amour, une paille,  / S6 d4 s' x! z/ L, Y+ R* p1 E
次次恋爱遇痴郎。  
! s* q5 o$ W- N+ eje me noie dans un verre d'eau  
$ y, Q1 B" C7 k手足无措苦惆怅,  
4 U9 B6 a2 w$ qj'me sens mal dans ma peau  7 k5 \) \+ U+ K0 b, c; U
长歌当哭断柔肠。
6 q& }$ F0 o: r  NJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
4 o! q- I! @3 y6 C) I7 l笑傲人世弃虚妄,  6 j2 `; ~4 g8 `4 A# a: U
le soleil ne va jamais se lever.  " J: |7 j$ h  B1 r: ^
心中太阳未露光。 6 R( L- {; W: w: F' J
Un ange frappe a ma porte  
+ h# P9 ?/ ~6 n# }天使欲敲我心房,  7 e9 o6 J( i* J0 j- a$ g
Est-ce que je le laisse entrer  + h! ^) _4 J  y+ |& J, K% B
是否开启费思量。  & j. D5 V/ O0 t, t0 D$ |
Ce n'est pas toujours ma faute  
! w/ ^5 U$ j# q( e纵然往事消如烟,  
7 |8 b9 v0 V3 d& T, LSi les choses sont cassees  
' Y5 D1 D) U) `1 a4 f4 x$ S岂能怨错在我方。
6 N4 O" `( M% ~Le diable frappe a ma porte  7 Q( }7 t( d' ]' h% f
魔鬼亦敲我心房,  
! U+ J; i; d, ?: H/ sIl demande a me parler  2 k2 F4 L+ @# {* C) h
信誓旦旦诉衷肠,    W: @- I7 n' C& G
Il y a en moi toujours l'autre  
5 L; r+ B4 x, M4 Y2 v+ s2 I在我眼中都一样,  
8 q9 @! ^+ I/ S6 T% r4 BAttire par le danger  + i# G  @$ Q+ _* y
皆如虚情负心郎。
4 l9 [, h  ~8 ?Je ne suis pas si forte que ça  & E% J: n1 j- z! O# p" j& h. d
生性并非志刚强,
  ^$ P/ p( U0 \- V- set la nuit je ne dors pas  / `0 Z' b: k# J8 p# Q7 y( }+ A
辗转难眠夜漫长,
" T7 ?. N+ d: Htous ces reves ça me met mal,  5 o6 p& E4 S! H
历历往事把我伤。  
: T, E- K3 e+ p* D; FUn enfant frappe a ma porte  
- y5 o/ N- @( E+ S! S! {5 T8 M' ~一位帅弟敲心房,  8 X% u8 S" f( e: Y0 z
il laisse entrer la lumiere,  
' s! ^+ M: @. S射进一丝希望光,  % a( S. G9 t# e4 ?0 @
il a mes yeux et mon c&&39;ur,    M3 y2 Q; z" j* g# v; x# [
目眩心颤山海誓,5 _; {0 `+ w6 O/ u  C# ~' H0 r
et derriere lui c'est l'enfer  
8 a) L  i8 b0 ]3 [6 ?4 O风月过后梦一场。
, Q$ G1 C: d% E' y1 d9 u$ IUn ange frappe a ma porte  5 t7 O/ m6 e. w; I
天使欲敲我心房,  5 v) X% J8 ^2 D6 S& i
Est-ce que je le laisse entrer  0 {! h- J$ U. T  x3 |
是否开启费思量。  - L7 E3 J6 h/ g( B1 j! x
Ce n'est pas toujours ma faute  
' r4 S1 i: J$ N- y, v  s: u纵然往事消如烟,  * ]3 A$ ?) e9 U8 C1 E7 ~
Si les choses sont cassees  
9 E  ?0 ?7 c0 r" ^2 Q* t. u; V, m岂能怨错在我方。  
$ G( p) X1 b" t' Q1 {- @Ce n'est pas toujours ma faute  5 g% X; }9 R$ S  p
纵然往事消如烟,  
/ R" y. l% p- V6 ~! a: o$ P! ]4 z9 P. B3 {Si les choses sont cassees  
* L/ X0 n2 `2 d: y2 Q岂能怨错在我方。
* {8 z& f9 E1 GCe n'est pas toujours ma faute  
: x+ t. @3 T; k. R5 Z/ Q纵然往事消如烟,  
/ x" s6 K7 Q" u% }) Y; [Si les choses sont cassees  
! c$ j* J! N8 [$ m7 s岂能怨错在我方。
% C& S  A0 Z* E. w; G
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-21 09:25 , Processed in 0.057599 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表