|
听旋律应该觉得很熟吧!) c8 U' u6 L Y5 P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
4 X8 U, u& d, i- h; \* H
$ r" t- H# S ^/ f今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , |8 X9 f1 o8 |) J' o/ ~* Z
2 _6 S$ u& Y7 y* Y+ g' c fUn signe, une larme, ( X2 U% v% g+ {1 m9 a* u4 _
面对暗示泪成行, 5 B D# U- U0 l! P" O U
un mot, une arme,
/ h5 g5 ]3 ?9 q g7 r( T听话听音心已伤, 9 N' \( {) `5 Q
nettoyer les etoiles 0 M7 [/ }" f5 d" \& t% [( y7 S
可怜春心枉陶醉,
( F/ [, z& E% |! r3 Na l'alcool de mon âme
7 K5 t" t+ Q+ s/ H! E) m/ o清心拭泪抚情殇。
* c2 l) \& X9 IUn vide, un mal
2 J$ ^' L0 W" ^% c/ N阵阵空虚成悲伤, 4 Z5 l4 ~3 v' h& {7 N
des roses qui se fanent
* s* Y" T ?& {& \朵朵玫瑰已凋相,
2 ?, U+ L% |0 S+ Fquelqu'un qui prend la place de
% f9 o C) s g% c+ @3 T( X5 I可叹帅哥作异梦, 2 Q T$ H5 w7 x9 q& |' y% W8 U
quelqu'un d'autre
& R. ~0 [1 h" ~; W- ]4 t移情别处负心郎。
3 u5 M- x! k9 { g, d/ i4 E% cUn ange frappe a ma porte . ]& K2 e. J. Z$ {7 m f
天使欲敲我心房, " P- k% [! t3 }+ J3 ]
Est-ce que je le laisse entrer % S* R+ @1 C5 Q
是否开启费思量。 9 ^, {) E! L$ a( t9 r
Ce n'est pas toujours ma faute A; S' c: a3 n9 r& O4 P t3 z
纵然往事消如烟,
5 H; L( w: {2 a5 @- g; `$ @& O4 ASi les choses sont cassees 3 b% C4 M: ` i% g* z$ S/ q1 w5 e, S
岂能怨错在我方。
; p$ T7 \4 i- V' Z4 R/ l+ uLe diable frappe a ma porte
9 f' D, w8 X G7 h: R+ N% p$ |魔鬼亦敲我心房, : N R) `. S ^- ~) N; Q* E
Il demande a me parler " \ n& S& g9 l" `# Z
信誓旦旦诉衷肠,
! S. N: p1 N/ |" e- }! yIl y a en moi toujours l'autre ) d& Z/ k5 D4 A3 b% e5 w
在我眼中都一样, ) ^5 x: Y o m. @$ x
Attire par le danger 9 B4 A' u( N( ^" H/ K, t! @: G6 `
皆如虚情负心郎。 . [7 m( `2 I- k: ]: z3 d( v
Un filtre, une faille, 7 {" M3 F) k6 I
次次经历遭心伤, 4 ^' F n: q( r8 X) S
l'amour, une paille, . h5 f: y& j" G
次次恋爱遇痴郎。
, g+ e2 x% [- w% [+ x' bje me noie dans un verre d'eau
- Y7 W% [+ ?/ d7 o/ q手足无措苦惆怅,
" b0 W; Y1 l$ I: |* F; Uj'me sens mal dans ma peau " q; h( S6 B8 q0 P( ?! v5 X U
长歌当哭断柔肠。 ' e R4 T- n6 [3 W* W. m
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 6 r; K6 m% q. c9 ]! m o: t0 h6 J
笑傲人世弃虚妄, & P+ @- G8 R' F* S# i
le soleil ne va jamais se lever. 1 U0 Q u4 @2 R; ]/ ]
心中太阳未露光。 : \$ Y/ W3 Q! |" { _& P4 Q
Un ange frappe a ma porte ' G1 m8 S4 x% {4 [6 _% w2 A
天使欲敲我心房,
8 P+ S3 ^( b; J3 _Est-ce que je le laisse entrer / o: U% E. U6 D U# \6 U) | T1 ^6 O
是否开启费思量。 : ]7 }# @4 K; J/ P
Ce n'est pas toujours ma faute ( o( Y7 {4 x$ |, l! w4 I
纵然往事消如烟,
- p. w* i/ k* ]Si les choses sont cassees Z0 l4 |/ R* L* y5 v+ o( f
岂能怨错在我方。 # r/ g& `0 L0 q' L( U5 `. z5 O1 c
Le diable frappe a ma porte
! s$ C [& e6 I: i/ |魔鬼亦敲我心房, . y5 q% g; i% ?# W! W( y7 b$ B# e
Il demande a me parler . L- W6 E3 k: B
信誓旦旦诉衷肠, ) |7 N$ _3 F: `% p, u
Il y a en moi toujours l'autre ( _ d3 N4 a: h! \0 `, h. ~( Q
在我眼中都一样,
1 d3 n! w/ \& r2 DAttire par le danger 6 z3 t' I3 R l" v) H1 I3 z) M* B& k
皆如虚情负心郎。 " A6 F( {5 g7 Q2 t0 R
Je ne suis pas si forte que ça
) ^; k2 z! J9 F' o3 w, v3 ]生性并非志刚强,2 F0 i9 j: m' j. Z) N+ ~* S
et la nuit je ne dors pas , b6 e- _+ L, D. t1 R
辗转难眠夜漫长,
" D$ `8 H7 R+ o. Etous ces reves ça me met mal,
1 V3 g+ B7 t, U( J0 [1 Q- D: z. c7 n历历往事把我伤。
- b& s# I* [7 g: RUn enfant frappe a ma porte
9 r$ K% U Q8 }一位帅弟敲心房, 1 v! B0 ^+ y2 Y
il laisse entrer la lumiere,
! Q2 H7 I1 p8 ~ C/ v5 |射进一丝希望光, 1 c+ e& n) H9 ~! r& v& G2 d* c, X3 x
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 9 ?$ S K6 {# n3 S2 v0 k8 C
目眩心颤山海誓,9 |' Z9 b; I r' v$ M0 i$ [
et derriere lui c'est l'enfer
6 {: j( _$ N$ u8 l. p+ ^风月过后梦一场。
# ~! Q3 v0 |. t0 mUn ange frappe a ma porte
% r! ^3 v) d5 ~% d% V3 J% v- q天使欲敲我心房, : Q M. X' ]* O& J) I
Est-ce que je le laisse entrer
P( b2 r9 {( p" n, _( g是否开启费思量。 % y7 a' H4 Y4 ]% b6 l% M2 W
Ce n'est pas toujours ma faute
- Q* o* ? K5 H, `6 |# r) ~' \5 A/ o纵然往事消如烟, ) A: E0 Y# n D' U" a
Si les choses sont cassees
" z' d2 { ^9 D0 M# }岂能怨错在我方。 ! n: T0 _. ]$ S9 T5 J: W7 A1 `
Ce n'est pas toujours ma faute 1 j0 I0 A% l. L3 p
纵然往事消如烟,
# A. B: ?3 T) [5 [+ {Si les choses sont cassees . E+ S2 O/ a, ^5 S
岂能怨错在我方。
2 C# s! E0 |' X n7 DCe n'est pas toujours ma faute
8 e* S5 H! e- y5 D" u4 Y6 _1 a纵然往事消如烟,
$ j6 I, s- r- w2 H) JSi les choses sont cassees
1 c' _( R4 p% B R1 r' A岂能怨错在我方。: Y B6 ]# V) i# ^, }
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|