杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33072|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
$ C8 t$ s- o2 H( U1 S7 R娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' p+ L- L. U9 C) Y9 Y
! v* l( F8 W6 C2 k0 L3 S" a2 h& x1 l8 }
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 r4 a+ B2 D* R% |! m% i; C1 E( @5 ~/ m" ^2 h
Un signe, une larme,  ( ]7 I; K, f6 p) O: `9 p2 s
面对暗示泪成行,
  
, C1 `. F. T3 m: @0 a% S/ J7 Fun mot, une arme,  
. U. Q* r( x  k听话听音心已伤,  + U! |  C" K7 w7 ~
nettoyer les etoiles  % S1 h0 V+ `' B+ o/ [
可怜春心枉陶醉,  
9 Y9 t; j3 G0 A9 aa l'alcool de mon âme  
" B2 d+ R$ [5 H% W清心拭泪抚情殇。 ! V$ H+ F8 j* s
Un vide, un mal  
6 u# @( j6 J0 L7 {, _( l- w; H阵阵空虚成悲伤,  " Q( `( J# R# o/ t, U" a
des roses qui se fanent  1 A+ S+ Z- O0 O" F. U! f
朵朵玫瑰已凋相,  5 n# x# Y' \- i" f- x  a
quelqu'un qui prend la place de  
; j/ s7 R1 m3 w, e; D$ U可叹帅哥作异梦,  ; \" j0 _2 z& t0 k
quelqu'un d'autre  1 j- t# J* F3 d8 A
移情别处负心郎。  ) E1 \/ n0 I9 z) Z2 w- _/ ?
Un ange frappe a ma porte  + q3 G. J$ W# t0 Z7 `; H
天使欲敲我心房, $ \, S8 \1 ^' |
Est-ce que je le laisse entrer  # o# L/ W! U2 R. L7 B
是否开启费思量。  
5 a  J" e* n! g& qCe n'est pas toujours ma faute  
! r/ V; e, |% n7 s$ m3 T纵然往事消如烟,  
- H. |* K  i! K' z0 h! ^5 HSi les choses sont cassees  
6 @, o. z: @* r' N; H- h岂能怨错在我方。 8 E0 B5 Y6 G2 `* C7 x
Le diable frappe a ma porte  ) p' b$ _3 m' C6 C9 w  O
魔鬼亦敲我心房,  
9 R2 C% T. ^) }# \Il demande a me parler  
: [- d" m. u  Z0 P8 T$ y信誓旦旦诉衷肠,  
5 F" E( n: E6 |8 p' V7 C+ _0 iIl y a en moi toujours l'autre  ) i! c3 d- B: T0 W/ ]
在我眼中都一样,  $ L/ @* }8 c+ b! D
Attire par le danger  
3 x; J9 S* M* P" t2 J* w  v皆如虚情负心郎。 2 \. W( A. \4 f5 X  H
Un filtre, une faille,  
8 i' _; F, l& i+ P7 w  K8 \次次经历遭心伤,  
) V* x* |9 C! D6 b; T0 Q% s" R! kl'amour, une paille,  
/ g* Z  y- ?# L2 T( C7 M$ M4 S2 X) @次次恋爱遇痴郎。  
2 U' o! b2 ^0 Z- A- m" [je me noie dans un verre d'eau  
: \: ?; t& Y5 w+ t4 I+ r手足无措苦惆怅,  & e. m; P4 O! n" n, ]7 {
j'me sens mal dans ma peau  
3 V7 g9 h# s6 b$ z# f长歌当哭断柔肠。
: C4 M) f0 X- ^$ X' j$ q8 f8 BJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ( q2 ^  H2 g, t9 |& q2 M
笑傲人世弃虚妄,  
* L/ k$ J- S7 j! j" ale soleil ne va jamais se lever.  - @4 Z/ M: v+ F3 k" H
心中太阳未露光。
& }  I& I& S4 }5 O" r8 M* w" e$ YUn ange frappe a ma porte  
& M5 v8 d! u8 i- X6 ?8 q天使欲敲我心房,  + K5 q, d* n1 n8 p1 V
Est-ce que je le laisse entrer  
% K% q- B7 R, v是否开启费思量。  
- i3 c7 p' U$ n2 L6 V* \. ^Ce n'est pas toujours ma faute  
- |3 e- w! u. x7 b5 N. s) [纵然往事消如烟,  
- _. P6 R! Z/ t; j3 _Si les choses sont cassees  , z, m6 h: _( p4 K+ |& e
岂能怨错在我方。 " y2 r: J% ^4 ^! M3 V% m$ M. H: h- ]
Le diable frappe a ma porte  
0 G  V# ?6 t8 q1 R2 z魔鬼亦敲我心房,  ! C" Q/ ^0 d0 A  v) Y, V
Il demande a me parler  
. z+ }: f0 p1 C/ G+ Q1 \信誓旦旦诉衷肠,  2 E" [5 S4 z% s' G% A) N# J
Il y a en moi toujours l'autre  
* Y# b  c, `& Z) q3 ?3 l在我眼中都一样,  1 j4 {7 A% e4 a: D) w! K
Attire par le danger  ! O* E8 r! Z9 Z8 m' n1 |8 t
皆如虚情负心郎。 6 T% S  o' r4 t/ T
Je ne suis pas si forte que ça  ; @& w/ D7 R/ i/ v" x
生性并非志刚强,
2 c) \4 _" j' T6 g1 a7 v( T: w2 f" \1 Qet la nuit je ne dors pas  
/ S; Z9 }) E9 P) ^* s( g. A. f辗转难眠夜漫长,: K& A: a: Z( ?6 z7 i. Z# P' b
tous ces reves ça me met mal,  
5 m6 f, J( T/ Y4 ?历历往事把我伤。  0 S' `8 J5 q! _4 {8 l, }0 N
Un enfant frappe a ma porte  
# M1 T3 s/ T) v1 Q6 A  ^一位帅弟敲心房,  
( H( _' O$ q9 V& N- Xil laisse entrer la lumiere,  
4 C: n8 M! p4 [# R射进一丝希望光,  - z) x6 H7 `  o; i
il a mes yeux et mon c&&39;ur,    w6 i* c1 c7 H( x/ P
目眩心颤山海誓,
) g* ?8 O2 {: J1 ]" \* k0 Fet derriere lui c'est l'enfer  % a8 q3 |' r9 K: x5 @) l6 t
风月过后梦一场。 6 ?) w# m3 G- p/ d* w
Un ange frappe a ma porte  4 z8 z5 k6 y$ B5 I2 u) c
天使欲敲我心房,  
5 k6 O0 n1 r' ^$ e+ ], c: ]Est-ce que je le laisse entrer  * f" T% P; ?  L# b8 W; |3 R5 e
是否开启费思量。  . ^3 M& z$ _. ~( c
Ce n'est pas toujours ma faute  . ?+ B! M) N' @6 b: O2 H2 N/ [% U' L1 q6 J
纵然往事消如烟,  5 b/ o; f9 C; Q7 H( A: s" k$ W
Si les choses sont cassees  ! L' K" t6 d# |% l5 J
岂能怨错在我方。  & G5 S- H; s4 G; \) ^& p4 V
Ce n'est pas toujours ma faute  5 A, |% \( `2 y, ?. o
纵然往事消如烟,  + L. j- w* m' y* \0 l: p2 R& V( w2 K
Si les choses sont cassees  
' d* o5 @4 ]9 e$ x6 s0 A2 Q岂能怨错在我方。
) \6 j  Y  Y% e' A: }Ce n'est pas toujours ma faute  $ q% B* K: j1 k; L) ^# K# M/ U' R& V
纵然往事消如烟,  7 q9 l1 L3 \+ I7 r7 N
Si les choses sont cassees  ! \1 E+ _' f8 x$ [8 n5 m# L' p
岂能怨错在我方。

, r) }; f1 Y+ q3 J* O. q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-20 22:23 , Processed in 0.053038 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表