, `! g0 w( E+ y; z/ h3 C5 NToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 y0 J) J+ }+ k
你,你不知道怎样来认出我 ; o& k; G! L5 Y1 W5 ]' B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; J! x1 y+ T! [: H0 a( Z% Y1 |
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 c W$ @4 Q$ a. I7 J9 i- rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 q3 d1 P- y* ^! f
在我面前,是一道打开的门
/ @ n W/ R2 ? I- a; ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ! @/ j9 f) b& w' {
也许 ; _3 q) G! c7 o) l9 b1 j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; [6 ^$ {1 e2 n% l8 Z
即便我必须重新开始 . u3 h7 ^- ]5 o; T/ s, i
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 s( `( n+ X# T" c( `: o: L
你,你不相信我的孤独 - V' e/ J& C/ K6 t: w9 y2 ~8 p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 i& i. X/ f, R! ~" C2 G忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 x; j. z: M+ [1 n9 o; H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& A$ ~% l3 |! d在心中有一条细小的痕迹 6 u' K9 |- @0 U& v
In my heart,a tiny string Filament de lune
$ m+ x# b0 U- D. Q# _% W3 c月亮的“灯丝” / u+ d9 Y, ]* t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 X0 o; B4 O5 ~1 |1 q$ _) n, \在那里支持着,磨损的钻石
2 ~- B+ I) Q8 YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 `* `. U# ?1 k* q但是我喜欢
0 v3 }2 g3 U- f% [8 x/ ~1 UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# _9 k" L1 z3 a$ \5 S我没有选择必然
' u3 Q6 ?7 h' M, J. `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 N( k/ E' t; z, S" d但是,这就是“迷恋” ' D9 {' P/ D# m7 B, j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 n# U; ?* c3 y. d3 Y5 Q N3 E
爱,死亡,也许
5 M: d, B7 @4 `, c1 _6 j4 B8 I$ |) JThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( D# ]* C9 M1 F( [$ g s
为了一句话而暂停时间
' l0 p$ ?4 z. G/ I. bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* U4 [* H1 h. q6 u0 l7 t3 H8 o所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) }. w$ N1 T3 J3 ?
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 @+ J7 m& M; ]# `; L( l) P0 e8 v
这就是“迷恋” * W2 U7 f. B# _; {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# {$ g$ ]1 p3 d! y所有的他的存在使我们折服
) S. |+ [4 S' G y( ]# rAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 P& D' e( s2 L
最后发现那也许只是一个回音 % Z% Q& a) z, S# h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 V& D7 d$ L: e
你,你不会看到另外的一边
0 w- u0 F$ C) f3 _' p: ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . W B3 C6 |: }9 l2 V* J p
我的记忆走向自责的大门 9 p! `% F) t$ ]( q5 k* {+ R
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 J; f- p+ J% u) h埋葬所有,过去的财富 l2 `! ?# L4 R5 e8 G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' m$ B/ V) A) U5 V' U9 k% @" Q许多年的伤害 + f* S, j* y3 v& q F3 P* N
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 R& t+ s: G3 ?2 V' G' b
你理解吗,这将使我停顿不前 " w# j8 K, ?4 V$ J5 B4 x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai s- ?: a$ p8 d4 I" i% |9 g; H
我,我已经不再望向天空
' e4 k7 k( x7 G, SI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ N/ ~$ Z# {/ W$ `8 f& G2 L3 P; r在我面前,这道打开的门
2 a) a' B& \ u- ~Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 `: k! L* q4 i* p- F8 p
这未知的东西只会伤害我的心
! K" J! p" u! \! B5 q9 \# HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ I& J: O0 I/ a, A7 ^, n; a以及他姊妹,灵魂 , T/ Y& b0 f' f# q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 w( g$ R: c) @, I) Y- x9 u) i' J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & o/ _8 C4 ^' b( J/ ]
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 e& b: S, |# c: g- i( G: [, a但是有人爱。。。 + y6 f/ F! P& |! |8 U
But someone loves |