|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 N9 g( z' W3 ]$ x( w3 F8 a
< ></P>7 q2 |/ ?4 T, l, p5 o+ f4 O
< >down by the sally gardens </P>: ?6 x/ |# r- U1 d1 u0 r
< >my love and I did meet; </P>8 |* ^6 }0 r* _
< >She passed the salley gardens </P>
+ i6 Z0 O& f' v0 R# l0 A9 c+ k! g< >with little snow-white feet. </P>) h) @7 G: o( Q& P; l) ~
< >She bid me take love easy, </P>
6 c3 u4 ^! `3 x3 o7 Q) N9 q7 r< >as the leaves grow on the tree; </P>
( d* v+ r7 q; p, l0 i< >But I, being young and foolish, </P>- s5 b4 G3 [' _- t6 r
< >with her did not agree. </P>1 h" T4 J' ^7 _, H
<P></P>
+ @5 ~- f/ Z! T+ x8 M<P>In a field by the river </P>
* k q$ g+ G+ R& b<P>my love and I did stand,</P>
* W5 |6 p. x8 x+ I+ X) Z& W<P>And on my leaning shoulder </P>
# {! [' S1 i( ~<P>she laid her snow-white hand. </P>- w8 _4 }; F" i; p/ V
<P>She bid me take life easy, </P>7 f/ y# T0 n7 ]
<P>as the grass grows on the weirs;</P>2 C6 O# ^3 n* @: n4 D6 Y0 N
<P>But I was young and foolish, </P>
?0 J* n- a5 {<P>and now am full of tears.</P>
9 Q; {4 @( E( b
$ f& h% a% p7 f[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|