|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>: e" w: a Q7 P* a* v
<></P>
' T# F, A. f0 q' Q2 J& z/ j<>down by the sally gardens </P>4 o2 F1 [) z7 v* o% s( u5 f' m
<>my love and I did meet; </P>6 F4 d. ]1 v8 C7 f# B% b7 s7 @
<>She passed the salley gardens </P>
" G1 ~$ E/ }6 n* g<>with little snow-white feet. </P>
) t6 n' `3 ?( n8 V( T, E( h% q4 t<>She bid me take love easy, </P>2 V3 o! _! R4 z3 @" ]
<>as the leaves grow on the tree; </P># C% A8 D3 @8 O+ ~0 r
<>But I, being young and foolish, </P> z2 n* A& M5 Y$ L/ o# {
<>with her did not agree. </P>
8 | T4 P+ Z o; q<P></P>
: E8 `$ Y* E3 \ e: {8 T: b: N<P>In a field by the river </P>
) n5 ?* D+ \3 Q: S<P>my love and I did stand,</P>
# \ E& P7 k5 J% n2 F<P>And on my leaning shoulder </P>, X0 q# o1 z; S: K3 W
<P>she laid her snow-white hand. </P>
2 |1 \) E# R6 d4 \4 P<P>She bid me take life easy, </P>1 s6 T- _1 {# |/ L. i+ {9 [( k* M, C
<P>as the grass grows on the weirs;</P>7 W. a& w6 W) b) @
<P>But I was young and foolish, </P>5 K" M) E! I4 d ^
<P>and now am full of tears.</P>( A4 G2 Q* e2 l; o
% r. x. f8 }) f0 ?0 u
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|