杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 67546|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>; ~7 m  h8 k% i, g, u, j& }
<>&nbsp;</P>' r% V' l' m0 X
<>&nbsp;</P>3 M: z* q; }" ?
<>&nbsp;</P>4 }* `$ M* v. O! w# d
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
$ i8 j4 Q# w3 O6 a" {. C( [< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
. @/ }& p3 D. V) q$ v< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>0 c- Y+ c, X% L1 m, [3 t! B
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>& W9 p. r) k" X  o
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
! r# H/ C: n( W1 z$ `- |< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>; v3 t: h9 N, S3 v4 \2 b
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>$ w6 q' c4 w2 F/ X$ A
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
: C! n  \- s) j6 N4 a<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>. L' i- d  Q2 I* m
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>. N7 i* v9 P/ C( s6 x% K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>, |) @4 {) W, i; C2 B. J# M2 Z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
2 f* [3 ?6 W+ v% b& d<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
/ p# d7 ]- Y) x<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
0 b. H' X+ L9 ~( a+ K$ ^<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>' a; Q( y' c. S! M1 e
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
# Y/ J: U9 Q3 m<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
4 z3 k1 y' T$ l9 y( M7 O<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>6 p1 p1 v* W, B: x/ ?" g4 V
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>  R5 t, W+ E3 g! w6 z8 ?4 H, V  t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>, g- y# V! b0 T( ?$ V. w2 l
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
* S7 C6 v. h! b3 K1 ?<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>; D& V0 U# e5 @9 g% r3 S1 ~- K0 \
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
" q( ^4 ^* l( @& S+ c+ c<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>2 n& a1 h1 p  v2 N+ [+ p
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>0 X) Z! `: J# K2 n# {
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>) I  N. J5 x9 m3 |$ c  a
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
8 U) }" H# }( G5 T<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>" T9 O$ [+ l: ~5 _5 m
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>1 t7 \6 \, i3 P' h- z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>! [3 ]% q7 t2 b
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
2 J( e: v( n# R<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>& \# H- W4 l3 @" U' b, B9 C% g0 D
<P>) _0 f( @7 E- \2 R9 e5 O6 n
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>  M1 A: `% N* s( T/ ]! c
<P>The moonlight is shining brightly, </P>; R! d, L4 j; |% ^1 c& }: x$ n
<P>Making the sky glitter like gold, </P>$ k; [: `  b8 g8 u
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>+ Y! {9 Q- X4 Y/ \
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>, A1 X/ E) M; n- H5 E5 d9 ]& B
<P>The sky is happy down to its soul </P>$ D* N! e8 }) }
<P>With the moon kissing it every night </P>
" {" r+ ^+ R- F# J<P>Seeing the sky content with its love </P>
# l7 D% |5 _6 U1 m<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
9 c! {: `9 N& w  X: x9 ]% T. H<P>You needn’t fear anything </P>) n6 f7 r( ]+ c7 q. V5 Z
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
7 V, ?3 z" p' V7 [7 Q7 U: P<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>) b0 e$ \/ @( u. c' D
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>+ o7 t2 L9 z" }2 e3 ^+ h' P- p
<P>I love you I love you with all my heart </P>
0 U/ @4 c7 ^% z, l  [& `9 c0 b<P>Nothing can compare to my love </P>
$ l4 u( c: {6 m# H<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>) J. P+ ]# @7 b5 c
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>( U; Z' G6 I- W- k: @1 W+ q0 Q! Z
<P>I want so much to see inside your heart </P>! d9 ^3 N( L; l
<P>I invite you to rip it out </P>
- m! F5 X) z0 ~: S<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
0 z2 m  E6 Z- s+ `$ |( q<P>I’m still filled with fear </P>1 w- `1 B# S& t, B/ s& j
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>. D7 ?9 O5 |( Q2 x% h
<P>I regret not dying </P>
& }6 u9 d' T/ V% T) _1 w<P>I only have one tongue </P>
3 ]$ t6 d& K3 X9 W" }# ]<P>It’s nothing close to 100,000</P>
6 a* o4 E, T* @, u! {7 S3 D) F<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
0 x  l' M* i$ Y& N: i# M<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
6 O' A  c  M9 U0 W- G$ o<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>3 W; G# z( r/ M- R2 k% Y7 E7 a
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>
6 H& ~2 m; N4 Z- o; e2 z# I8 E$ b! X$ W. {% G6 U# D! B
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?7 N# N3 _" [9 O, b1 U4 `- ?
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
6 G$ h1 a; }/ h% U4 ?% l" R( v+ XThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
& {6 z  T1 u; R6 f2 O. rFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起- l2 }! y$ ^# |( {0 u  R% m
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
  q4 [* z! K$ H3 xWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢* ^2 e9 M! Q+ g  y$ w
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心( I8 O1 v0 B/ s: g- Q  S1 e! k
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
+ [  v2 T3 C# i' N, d8 PI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉# w( r/ z: W( H
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
0 A3 l2 n( H; \( H4 ^3 S3 o( jWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难( A% c* w9 b- ^) ^5 k2 C% F
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做& x, E! T* T, b/ y% d' e
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过* ^  T3 n% H* p+ }9 r3 I
If today isn’t too late如果今天还未太迟
; P& h1 C5 y# `) A6 V2 g9 P# }I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
# h, ^) H% y  m% [- Q) G3 Z; O9 yI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走0 r& O0 L0 u/ n. d3 }
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
% [/ s$ j  l3 _8 QEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心2 k6 X( E% P  h6 J& G7 @( `6 R) m! S
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗+ u  Z! z& d7 z) h$ ]: Z' v
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心) m4 ?! ?$ {3 l4 i' u- \& i
" w, n0 ~' R" x9 T' F
2 T6 s! q0 ^' G/ {& W/ C
还有一首,就是片头曲:
' M+ G1 _9 _# n8 k2 s" iPrissana…In my heart   Prissana……我的心中2 v, x8 Y. Z8 {# ~4 T* [6 R: e
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间4 _9 n0 m! @* l
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事9 V8 Z. E8 |) K! {
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜: Z+ B$ Y1 c& J, @& c. _
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
0 K. m) p0 q5 }* H% IDon’t be up set with me 请不要为我悲伤% U$ h' V- i+ Z( z$ ~) X. F2 V/ C9 K
Show me some compession 让我得到你的怜悯3 k4 z' f$ V* N$ V" g# W+ o* S
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
0 z7 V: U+ h  {2 L3 p# [8 qIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
4 r+ p# Y2 D+ ~+ s9 K- UMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎5 ]% ]; _) y$ f, q! A5 o4 D+ c
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了& X+ f9 t! m- _& V# o
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
) m) c; C7 W8 B" ]: \2 I+ Y& xI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
( n, Q, R" I9 j' HUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
# L1 Z8 {7 p0 r; |/ u% q0 ^This heart that has always loved you 这永远爱你的心
, _) G" F, W' w$ {/ i9 iPrissana…In the present    Prissana……现在) v( G% ~/ ^" M/ e, @
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近+ c. D3 O% H7 U& a% L3 O
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
9 g- B  I4 S& U4 c7 T9 pI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱' u" l* g. U- h) `
- |0 s" p# ^- V$ c, I' Q% K
The moonlight is shining brightly, / R- W! \- [4 U- R/ T( n
皎洁明月当空 光华闪耀' I; E$ D$ W$ |7 @& O1 u7 |
Making the sky glitter like gold, 7 _+ I1 X: o/ S$ D" f4 s
夜空仿若镀金 炫目灿烂
7 t+ O/ `4 x" a2 {- A
& _8 ^! }# W! qWhen I gaze at it, my heart fills with happiness
( C8 `6 u* m% R+ a; J5 p& u凝视明月 我心欢畅
+ H/ s3 `* W5 r) B- S4 DThe moon is shining brightly in my eyes
4 {$ t2 s5 e3 |2 J月光闪烁 在我眼中# z; m( h& D/ ^/ w
The sky is happy down to its soul
5 }) C0 P5 A: b- z/ [5 p5 O- X) ?一片丹心 照耀夜空0 s3 J, j, [# p. ^
1 D0 {" [0 b9 ^$ T
With the moon kissing it every night
3 @( ?) Q  u. X! Y看那月亮  夜夜亲吻天空
1 S4 M5 a+ F$ Q9 d% G. ^2 Q: D' {* @Seeing the sky content with its love : F2 G) Q3 m% w0 e' ?. x9 ?
夜空安详  沉浸柔情之中6 c: G6 g9 Z' i. \$ }7 \7 }
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
# _: S, d# f+ h9 E我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
; v: E- i, n7 w" ~: C2 F; g% dYou needn’t fear anything 4 z4 [& h9 ~9 h1 b* \7 E
怕这怕那 又是何苦% }! R( L4 _+ J$ G5 Q
My love is filled with happiness, loving you steadily; W# `2 Y3 ^3 F/ @( S
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
" f5 n( x8 _! a: q' _* }Every other word you utter is love
" j) e% z; r8 v" i6 Y0 G口口声声 说你爱我
5 o6 R4 ^# a+ `* i I really want to know just how much you love me
  l% i# _' f) J% m# e真想知道爱的分量 几两几斤  u* W8 R4 _) _% Z/ P7 H0 q. a
I love you I love you with all my heart
7 l3 \0 D, r4 S爱你爱你 全心全意
- i. T+ w/ t5 j0 J9 J% N8 p- ]Nothing can compare to my love
# J- S. C2 _3 u, L: o' z% i世间万物  皆不能比
9 ?/ b( u8 _, ~8 ~4 |1 q, c# K: A( y# W  E. F, `# u. E6 ^0 h4 `
Can it even fill up half the sky, P’?
8 F7 w% c0 o, Z4 _能装满半个天空吗,我的情哥哥?* F) r" |7 V& e( V. q5 h* a
The whole sky couldn’t even reach half my love
2 M$ e' z( S8 V) |整个天空 也盛不住我半份浓情; j; D+ E- D* |& C
I want so much to see inside your heart
) m0 w9 A8 l2 |  c3 v) K# h' q我真想看透你的心9 F1 O: ~0 Y% S1 r* g! I0 s, `
I invite you to rip it out # m4 P  @5 y; Q+ Y# p4 P
你尽管把它掏去/ J3 q8 q6 Y; U5 {/ f5 C: [4 v
To prove my love, I’m willing to die 0 C3 q9 V6 H, A4 S$ z8 r, _/ u7 y6 O
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
0 z4 Z% q( d$ |9 OI’m still filled with fear
- [1 y/ i9 R! y" q( [) ^可我依然满心忧虑
( M8 l6 V/ Y% l0 s# XYour glib answers are like 100 silver tongues
! |$ B6 `9 I; \5 Q. V$ G1 Q你随口花言巧语 若有银舌百张
  A- q3 T  b6 \% xI regret not dying
8 |" K4 I: }, F3 m真恨不能 以死明志& j+ I0 Q) g! X7 ~) O1 v! f/ P
I only have one tongue ) ?! H8 l- {+ a
我笨嘴拙舌 只得一张" H- P  l) L1 S2 b- ~3 y
It’s nothing close to 100,0007 r8 K2 S& l- W8 {4 i$ S
也恨不得  多如千万
% a; H$ t. s' U3 T- A3 \, H With such a tongue as yours,
  v3 c/ g/ ~* u你这张嘴 真真厉害
! O7 H, d' ^. ?* uYour speech can’t even keep up with it 3 r7 k. m/ h. _/ [* ^
能说会道 无以伦比; A, M3 X6 m7 Y+ E7 U
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things
+ M6 l% K  m$ |( h3 J若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
8 h% r; q, m! R# N$ z. `; \) XRambling on about a thousand words of love; W% o8 l/ Q5 m  B" A% k% ?
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
, d/ Y- C4 |* z3 t8 Y) V7 M, D  [
) t1 s4 Z8 R/ `$ uThe only thing I’ve never revealed to you
" \  a! b7 u- b7 t7 l" U; n- k* f从未向你吐露衷情
. G( o% P+ Q9 a% m$ DThat I’ve concealed within my heart is that I love you- |8 H+ P2 E2 ]# b2 ~4 `0 ~
爱你是我唯一深藏的秘密
; r: y1 a6 x) w3 @0 tFrom the first moment we met,
$ ~; N& S) ~2 g+ v8 |; P( x) z$ s对你一见倾心1 y7 H/ I9 l5 t+ H
I already loved you with all my heart
% s4 d- d+ W) k3 B% n从此别无他意
' M: F7 ~+ i5 F+ R* d7 z+ ~  \We meet and talk everyday,0 ]* N) G# j9 x- [, s
你我每天见面寒暄
9 z: h) s0 h- w2 A/ T6 t9 u7 i$ o$ hBut we’ve never discussed the matters of the heart& ~5 b) U8 H  _6 T6 n, x
奈何从未谈及内心
2 I. Q. D. i; y8 hIf I gazed into your eyes and searched your soul,
' }# M. l7 s. J/ W2 R, ]% `若能凝视你双眼 探入你灵魂
, N" k8 m& k6 T' A  u8 `2 tI would probably know how you feel
# F1 b2 z0 k2 [" `或能知你心意
8 r) D0 |0 F, ?8 |# y/ l7 E5 qLove… just the word love
) u$ _- I7 j' N5 T" A" E4 n/ W爱呀,爱就一个字" d2 _& R2 T8 e4 ]
Why is it so difficult to express?" z4 R  Y8 ^# ?, o' [
为何如此难言?
2 K9 y" Y5 r4 E9 j3 e4 x. s) E: _I want to confess that I love you,$ a- b0 }" ?7 Z! b* `$ E
我多想向你表白' p$ `& J! [7 t5 Z$ K+ x$ k
But I never did
5 x( W  R+ K. D8 e7 Z却始终未曾出口
9 H  Q# ^4 ]/ T. s8 kOne day you’ll probably slip through my fingers# X3 S# N. P: S5 P* n4 r
只怕有天你从我指缝中溜走. D- ~2 h4 A; y# B% n7 g
If today isn’t too late,
9 M" U$ }' r! O# M. ~+ @9 P1 W假如还不太迟
% V, e; {' X% w3 m1 f. fI want to reveal something my heart has been waiting to confess2 o# v* S8 k6 B' y/ R& [
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思5 A$ x) J7 x" A/ w6 [0 `& k+ }% W
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
( d' d7 }- K4 c' F$ {不愿这份爱 逝如流水
0 z9 S3 `2 w# I5 c' ?: uCan I entrust it to you?6 W, O9 H4 z3 U( ?) X
可否将它 托付于你?9 l0 U/ L6 r' u1 Y
Entrust my love within your heart8 z6 H# ?+ c" c* r0 Z, X( ?
从此安放在你心里 哪儿也不去' z- e2 v8 ], B" g3 `
$ p: v6 o, h7 }5 u2 i8 w
Love… just the word love
- S* i/ L! P4 H) M8 Q爱呀,爱就一个字1 b- Q5 b% b8 ^1 b0 d" Q) C' o& e
Why is it so difficult to express?
0 [) w. M: {" U6 A$ G为何如何难言?2 K" F) a$ c7 \1 `0 [, c
I want to confess that I love you,
: p) ]$ r" ^$ V. g我多想向你表白0 F& D. k6 j# \8 ?! n' c4 ?7 S  v) e
But I never did
5 V5 a! p/ x" p! ^3 j却始终未曾出口: f- V; N+ Y" y# M! a/ V5 x! Z
One day you’ll probably slip through my fingers' p9 |. a0 a. w( i; @2 b
只怕有天你从我指缝中溜走
5 [3 @' }% M' W# ~- |* ^0 J4 WIf today isn’t too late,
- a! T8 ?" C2 @2 l5 J3 A假如还不太迟
0 s( a. H7 K6 X' V" X, o) CI want to reveal something my heart has been waiting to confess0 J) |1 m8 q  l$ }9 c* Q
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
7 v5 u4 @! y8 g; z1 X" L: CI don’t want my love to turn into something that will just drift away
  f2 Z* S8 e. z: \4 y$ `' }不愿这份爱 逝如流水
+ t1 [1 R& `; {' O1 x  E1 gCan I entrust it to you?( {1 v( }' V- C2 ^8 p4 ]
可否将它 托付于你?
& |# O4 i' O5 j+ d, A, ZEntrust my love within your heart
0 f, N2 P0 T0 E: Q9 o; @4 Q, I' E从此安放在你心里,哪儿也不去8 X& f9 Q+ ]! \, s4 _
$ H: j& b. S1 m& {, w4 |, g% b
Can I entrust it to you?* x1 N9 Y: @; x3 ]8 [2 k! }
可否将它托付于你?
1 F% C( T- u+ V$ AEntrust my love within your heart5 j) g$ ?3 R. A7 V# g
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi ) }8 z& g+ v9 d5 o' s- P
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-5 16:19 , Processed in 0.053419 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表