杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 71403|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>8 ?1 P; X$ Q( P, }
<>&nbsp;</P>
$ M& h6 ]( b& B: f, b<>&nbsp;</P>9 Y2 {. M. r+ k  I
<>&nbsp;</P>. M" [& W) k9 [1 o4 S: f7 m
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>' d/ w* [9 [1 w$ j' c) ~
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
, Z. o. a5 W; q< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>5 \' x3 u' z( F
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
0 q7 t* f; Y4 I0 `, Q  B" p< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
6 k/ t9 q3 z+ P- q- o< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
) s  G- B" w2 G( N; ^- V" c# F<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>$ S" _6 q, E  ^, |; }8 ?
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P># _$ z# O. b. _2 d- Z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>  m/ [. r" k8 C3 }8 l& `* V5 F  b
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>6 H, `0 r, \9 S, k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>0 L: U+ B$ r' v6 W: e, S
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
" w% [  L- a4 j) Q: I1 }0 B4 g$ k<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>6 o; v4 a% s8 |  ^0 C* h
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>. R- w  H+ R; G) E8 l  ~; `" c# y
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>" r( z8 p1 j6 V- ]2 z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
: v3 O' s- b; j9 O% A7 G# B- M. m<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
4 o5 w: Y  q% _6 m1 X% J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
6 y' T$ |/ N+ J; g; N  C  J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>4 O. F% Q; t) q( n
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>1 y2 O$ G' L) q0 @$ f  ?  v
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
' G, J* `- O7 Y; X' _/ f; h' r+ }<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
2 \+ p- n2 L3 q4 [. j* d& Y; K<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>% L: s4 `) N* Q0 N' }
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
9 H0 c! Z$ M( z) l) [2 D6 v<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>" n/ t3 A7 Z. e
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
1 r6 E8 L0 h! @; j3 x7 o) {<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>5 r% @" t2 G7 G) d
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
3 E- R; M0 F9 v1 I& ?<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
/ c6 i5 V5 j% }3 Y) I% X<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>/ n% u# a/ h; A+ [# W
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>$ S/ X$ z( X; l1 M" B$ _( f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>' j- W  ]+ E! ~) _) W
<P>% v8 m' [# L9 g
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>7 l; m6 e, S1 R" M: d- a
<P>The moonlight is shining brightly, </P>1 {2 \$ w3 G, Q6 v- p- D! a
<P>Making the sky glitter like gold, </P>
7 x4 s8 \9 p; f' E4 `/ b' J9 i<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
2 U. Q  z1 Z9 @4 O+ x* d<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
$ q; I) W5 o3 }* n5 w  ?<P>The sky is happy down to its soul </P>
! ?4 H4 ~: n$ a<P>With the moon kissing it every night </P>
. l8 \6 S* `, H9 ?& N$ T<P>Seeing the sky content with its love </P>; x4 u: @' ^2 e
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
7 u% q, P; b+ ?) ^! n- L<P>You needn’t fear anything </P>
0 s9 n/ ~0 r2 M$ B) C<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
8 ]8 H: n# A% l<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>) r1 {3 D+ T" c' K* }
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
2 {! X1 f1 q" S  O<P>I love you I love you with all my heart </P>
+ |7 J0 {5 Q' b' p/ r, i4 c<P>Nothing can compare to my love </P>' Q6 w, q2 T4 W. f$ V* c4 a; h
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
( G. A5 P7 Q' i: _0 o<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>& N: F. H) s% t% g# \; _/ ^5 b
<P>I want so much to see inside your heart </P>/ _9 H( R2 ?! W9 n9 Z
<P>I invite you to rip it out </P>7 L: j, \" [; }* n9 ]4 A3 H
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>% V9 ~5 |0 _' O+ @0 |, l- i/ r- z
<P>I’m still filled with fear </P>4 R- D6 o2 a. T+ q
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>2 h* f' ^0 B$ o0 W6 F6 b
<P>I regret not dying </P>
( V% \1 N/ S' R- p. j5 [<P>I only have one tongue </P>( c$ @1 e( ?( t9 e2 ~: d4 S6 `
<P>It’s nothing close to 100,000</P>
/ i4 v9 [: ^' [+ b! q0 ?+ W<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P># r) ?& T9 d& G9 ?
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
1 c) C2 T7 V- ?<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
1 o. [* C7 p4 ^& s! w( o: Q<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>( r6 k8 C6 ~; l. D! b, W- @9 g

$ l' K7 ?. X0 o* V! t7 m[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?4 ^2 N0 V7 t7 S! {. p3 e
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现: ~; M) w+ ^6 ^; F* O# i
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里' T9 W2 ~# u8 y. y
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起2 S' e' R3 v& H. K/ H, T
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你# a' h& c5 J+ B# s; i. Q) j
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢9 {. H9 o9 v, z( w1 q& ]* w
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
4 ^, R0 O& g1 KIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂9 R2 k" [/ R6 X0 J' |: r6 Z
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉% p* x. v- K7 }8 P/ i8 H% j
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
5 ^" k2 I) K7 P5 E. B6 g& NWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难; V" x/ ~, ?: w9 A
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
. |& |  \: {* O* j7 NOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过4 q8 }" ^  m) ^0 c& `
If today isn’t too late如果今天还未太迟
; h* e! b- K% X  Y! x$ N+ h, yI want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白! [* ~( J: O# s8 g
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走8 W' U$ L& k: Q! P
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
4 {0 O& L; r* b1 E+ h: q8 Q: {7 ]- dEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心! t. c+ g3 v( f% b; _' o. H& W
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
! v" _" m2 g/ K& l! \( \Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心$ Z+ T7 M1 j* A2 F( x- M# _

# x8 c/ E& h2 U* v9 a
& v* A: Q# @) w' r8 O, i% N! W7 G还有一首,就是片头曲:
: T! q( l: X1 n4 w; ?Prissana…In my heart   Prissana……我的心中7 q; e! N/ H3 ^8 s5 O
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间) K: A/ w. q( V% {9 n, L, y4 S
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事$ g8 O' ^' J8 `' ~5 u
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜( N9 ?" R7 ~% |6 d
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
- j1 \8 U1 n- d) O9 M4 z6 Y7 H+ lDon’t be up set with me 请不要为我悲伤
/ o4 Z: ?/ U* Y' o7 f* j1 f- tShow me some compession 让我得到你的怜悯
- L* ~% E/ H. k6 F/ \1 x! xYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人: E8 G+ ]" \- S, U3 @5 l& e
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声' e$ w4 [8 P# ^  ]- h5 `: z
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎& j8 m1 X' w0 n; L
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
5 t% X4 d4 S7 o% _+ |! N8 y" WPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
# t" Y; o6 L6 mI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
8 `/ H& b% H& N/ b; e& wUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
: W! \# y' p& Y/ u! CThis heart that has always loved you 这永远爱你的心
6 n( m3 W9 V. r5 Q; B; CPrissana…In the present    Prissana……现在
2 v% s4 _! R9 ~0 y! X9 [7 Z, CObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近% P2 f/ Q0 d! [8 R1 L5 T5 T
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧5 ?0 ~6 @5 t8 s7 t. ]
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱. k/ Y* x- u: T; c

' a- ^. Y- {$ _& l* W4 u0 nThe moonlight is shining brightly,
) {( d$ l5 Z4 g. ^. O5 a! e9 O皎洁明月当空 光华闪耀" P7 c" Z: m5 g. o! D8 C( L
Making the sky glitter like gold,
( ~' q& ?8 P0 T夜空仿若镀金 炫目灿烂
. }. Q( Z4 v$ }6 d) k0 E* d3 q
. B  u. u8 l5 U% d0 vWhen I gaze at it, my heart fills with happiness * q& I# K/ n# ^* z$ C7 |
凝视明月 我心欢畅9 z/ ~' C* Q: k
The moon is shining brightly in my eyes
% M8 c  }. H3 Y1 S8 f# Q4 R  S月光闪烁 在我眼中3 f) ], K. O, q- Y% y3 v- t% e: _0 y
The sky is happy down to its soul 8 K, }0 W6 G" q  j' F
一片丹心 照耀夜空0 ?( E" X3 a8 k/ G" h5 y/ f/ M, h1 w
& A; l. t2 B" Y" o8 K
With the moon kissing it every night $ W7 M9 P; Y8 l1 Y
看那月亮  夜夜亲吻天空
  P) L& S! I: H& m  g7 U6 PSeeing the sky content with its love
2 x1 g' M8 x' t) E夜空安详  沉浸柔情之中
% o% w& y* t2 e+ S, C. `; `; |9 uIt fills my heart with worry      I fear our love will turn sour # S4 ^/ @3 I9 J' J/ E# q" k
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味( y, z+ j5 Z+ R4 p3 d
You needn’t fear anything
# W: b9 E3 M; Y3 H& g怕这怕那 又是何苦% _$ k$ h& E! q: W1 F
My love is filled with happiness, loving you steadily
2 v. ]/ F- j! q我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
8 j+ @1 f' G( {2 y4 i" aEvery other word you utter is love
" ^+ w+ c8 |& _9 \口口声声 说你爱我
" S# x+ _; |. ^- s' R( { I really want to know just how much you love me
( I! c+ z$ ~1 H2 ^. \% ?* A真想知道爱的分量 几两几斤' n1 ]2 g. U4 `3 B  M
I love you I love you with all my heart
5 B3 I2 b, l+ r: h* ?! u' Q+ e爱你爱你 全心全意
; A' A8 d, T# n- i  KNothing can compare to my love
. f- E" h& p6 q$ ]3 Q8 W6 {世间万物  皆不能比/ D: y% @/ t8 m* W2 W  g4 q
+ r; p* U  p6 ^) q  L1 K
Can it even fill up half the sky, P’? ( @# ]1 j& J! b- U5 V+ j" e" [
能装满半个天空吗,我的情哥哥?2 d9 K# z" e) L. w
The whole sky couldn’t even reach half my love & f2 p" s  d; l( R+ [6 U
整个天空 也盛不住我半份浓情0 q5 k! `5 N4 Q8 n& p
I want so much to see inside your heart
& [+ P: `6 V. W( Z我真想看透你的心
6 O& I0 r3 ]" S  L+ L3 HI invite you to rip it out
  C  h9 Q6 n  ?$ U  e你尽管把它掏去; Q( V1 Y+ f! x1 a0 F+ h0 w
To prove my love, I’m willing to die 4 d' v* Q+ k2 ]8 t8 [
若能证明我爱你 没了性命也不可惜: X- @$ o9 T5 a
I’m still filled with fear & u' M) b6 m4 F) z
可我依然满心忧虑
8 D( Z. o% U) H% SYour glib answers are like 100 silver tongues $ [  P  Z' P0 W8 {- R6 w6 m+ L/ G  R
你随口花言巧语 若有银舌百张
5 C2 @& J, }+ i+ Q- ?I regret not dying 1 C7 m$ j" p. R* B
真恨不能 以死明志& W# A. T* Z; n1 O& V( l: g
I only have one tongue
, ], t; {' `' e) |# s0 {3 d& x: P我笨嘴拙舌 只得一张
3 Q- y8 l. d/ S0 b% |: \/ z1 LIt’s nothing close to 100,000
5 U5 ~% F2 G5 K! o( t9 L! U也恨不得  多如千万) z$ `& V- \) h! w' [: g
With such a tongue as yours, # e3 X: w" [$ f. P. H% i
你这张嘴 真真厉害
+ a; \5 x3 ]: U' |: M( U' a5 k9 S. ?Your speech can’t even keep up with it
, e6 @$ e6 {6 }能说会道 无以伦比4 Q, m  u  x5 c; A% R2 I2 i* Q* V/ B8 k, ^
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things 5 a5 c3 k( s# {. V' m& E
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
( L2 F7 D! T7 F/ N6 G. rRambling on about a thousand words of love
4 q+ g6 x6 |5 v) M2 s& I8 ~向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
, u7 j$ g- @: ]% r$ I
+ I0 n6 {/ l3 w% \; mThe only thing I’ve never revealed to you. P. p& t& S4 M) l; r! ^
从未向你吐露衷情
+ h8 O8 U) n# @1 R, vThat I’ve concealed within my heart is that I love you
4 L  e" Q% \6 x爱你是我唯一深藏的秘密
/ E5 f6 |! t4 G2 i" \* D7 QFrom the first moment we met,  ]/ y  J  W, a" s' i2 T
对你一见倾心2 h1 M  Q5 R  v" {  R$ A% B; w
I already loved you with all my heart
/ T4 x$ `" x" ]  b& t2 j- B从此别无他意+ _# R  W. ^& n( |, v) [; i- C
We meet and talk everyday,  J, d- v- a" y
你我每天见面寒暄
% h- I6 I3 h" H5 o7 W* [" w! r; @But we’ve never discussed the matters of the heart8 P/ c. ^1 F4 `. T* c' u4 X" t
奈何从未谈及内心
) [$ _4 k4 E+ E* b6 s/ r1 eIf I gazed into your eyes and searched your soul,
" e) A" g: g: N& i若能凝视你双眼 探入你灵魂
0 A4 i- c% q) ~4 @$ SI would probably know how you feel
! a4 Q+ S, B0 t' r- E3 ^或能知你心意4 {" o- |. {% g) H" ^+ A
Love… just the word love
6 R- w% c; ?2 n! o4 j" z爱呀,爱就一个字  h: `5 h9 u% N" N; p
Why is it so difficult to express?& @  |( E" I0 O4 S) ^1 p5 w
为何如此难言?
- c0 f7 N* N6 KI want to confess that I love you,! m; X' z! G' K1 G
我多想向你表白
$ H" G! Z8 Q# \2 c: kBut I never did* U( U' s2 R; z5 q) C% t
却始终未曾出口
5 E! q# X6 j! y! JOne day you’ll probably slip through my fingers* K3 E# v. C8 ?9 V& c1 R: L, a
只怕有天你从我指缝中溜走
+ l( p5 d7 S" n6 r. EIf today isn’t too late,
6 N: T1 O. P: W9 K6 z  |假如还不太迟
- a+ A9 ~2 B, U. E1 s7 xI want to reveal something my heart has been waiting to confess9 L% h  J# ~( y' X
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思. Y: V; g* o# p
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
) L6 q/ s5 e" H" }* M) M不愿这份爱 逝如流水
/ T6 j* @( g( M! l. K6 m" P1 eCan I entrust it to you?
0 E( }- X3 T) `1 C可否将它 托付于你?* l3 c: J$ L% o# Q3 m
Entrust my love within your heart
# g8 q" s3 h0 I( c- M从此安放在你心里 哪儿也不去  L2 F; D9 r/ i! ?) L4 h, G' z

+ _: e- X. Z( q2 X1 d9 _Love… just the word love
2 ?2 F, I% b! x; W爱呀,爱就一个字/ X( Z# P+ ?3 B' e  z+ }# Z
Why is it so difficult to express?
1 S( A5 I7 c" V' y5 g3 M为何如何难言?
0 B" ~& p& ?7 G8 f1 K6 lI want to confess that I love you,
* k6 U+ \; w9 ]- S9 W8 @我多想向你表白
" B/ d2 Q0 y4 Q8 i+ X( hBut I never did
/ x4 u: G6 z6 F6 C却始终未曾出口( C' m0 N* h7 y& {) C* }( A
One day you’ll probably slip through my fingers
1 |& w1 z4 {  {0 C只怕有天你从我指缝中溜走8 V6 }1 n8 O# Z5 M3 b4 d# N! I
If today isn’t too late,2 k; ~  v% _7 V$ Y; X# {( z
假如还不太迟
% C0 v7 @$ I- T6 _# ?* l0 dI want to reveal something my heart has been waiting to confess
7 Z0 I) [$ m' A- S今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
! s$ A2 [6 [3 ^, |1 y$ z: d3 rI don’t want my love to turn into something that will just drift away
2 Z, \6 j1 S8 d$ F  o不愿这份爱 逝如流水
; ]6 X0 }0 }7 v& U) eCan I entrust it to you?
# J6 b9 H- i3 x8 b' P6 @. u可否将它 托付于你?
9 g* _6 [# l3 a+ C% g; AEntrust my love within your heart  ^9 i' t# a' {  q
从此安放在你心里,哪儿也不去- E: H3 O  V$ W. M; }) @

9 i/ J- o/ l  M* r' e: Q# e* }9 |Can I entrust it to you?8 n% p% Z5 z/ G4 T9 b
可否将它托付于你?
) y  h( L# [; h: l5 |/ `Entrust my love within your heart% A! ~4 j% q# g5 ?, M2 _/ v
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi & a: X7 r# y8 e* t/ e
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-7 10:10 , Processed in 0.054104 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表