|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
# [$ ?# I9 N4 `; G m
9 E6 C$ q+ W$ ]+ I4 l3 } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 h( Z* D* v2 m7 q: F/ u: h. e8 |1 Y4 O" w" e) v5 ]% A7 W. `
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
C, D T& N* f+ P
# ^' X. U5 q# t6 {) h% A! ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 ^0 _9 d8 T# T/ H E
9 K6 M- t- g/ K1 F( Y% U 苏:时机正好?
- r8 Y: k& ] f2 f5 s3 Z6 O* g( M2 r! O
张:是。3 h' j1 H; }$ l9 d7 P y. s ?( q
0 j. D& O. ?/ s5 s3 E: F" G
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' \' V6 b3 _. S+ R2 B9 b
% \5 g, U' H4 C% T* c: V( N1 c 博:公使。' I, A4 [7 h' U1 M+ o
+ @! [5 E/ \9 i8 h8 L
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- T+ Y, c; e `$ R
! @! t! j; o1 f6 W+ s; q; U 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ S, v/ m) d# |; t6 }7 m
3 x$ e8 {* b/ z- I( ?! o: j. S 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- H# P7 `9 B0 R. z, F3 P4 [# d9 X( u/ i) O' f
$ s( R. W. y/ y1 { 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& K! i: w% D P! C" E
" N% n7 e5 r2 K, a8 l& r6 E/ g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 e+ M& M* h" b6 N; R; ~; L! G; k9 C% b# V" y/ D' _+ Q
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: m6 X' V7 m5 `
0 [3 ]: ]( n: z. }$ w. g5 b 苏:哦!
1 h3 t4 o9 _' a4 q3 D* U4 |2 g& X
- |" T' Q1 X: L7 O! p 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 z4 ?% I! ?8 g) D7 x8 f
, ~, Z2 v! m. O; p9 {' j8 C6 `6 t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 d& H7 T0 u2 B7 Q" Z8 J) A, b; w& |. O
# }% G7 l: v: Y- H. l* g 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% g. w: X' }/ i/ [9 N+ \- p/ w
& s9 V& C( b' e& [" g 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* |$ J9 f, c9 z' _! M+ E4 T# i1 x- x; q) O
弗:是的,说泰语。+ e+ l8 e3 }* s7 ~
9 i* @- ], i5 D7 _, r i
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ U6 z: I2 I$ |
4 f1 c# h; h, t5 ~& a* w: N" g 博:还从来没有吵过架。1 w6 m+ g6 R1 p0 b( b
& f( Y# [; n$ H5 U6 M4 H/ V; K 张:是,从来没有。
9 n* `, n( y t$ i. Q2 [! I; F
B, y2 q) W$ Y) o; o; A 博:用泰语说,就是“还没有”。8 M8 ^3 d9 W+ T7 h5 X5 l d$ S1 Y
8 |, |& N. g G3 I3 l' x0 W% A
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 m* c3 m) s4 \- P. E
# u' D; S0 _; s: ?% q! {% a
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 Y' G( n) g- G9 f+ W K y9 f$ r; N( m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: \' ^) L6 C0 L# Y% Z' o: R) ^& ?& x$ Y$ e" t$ r) N3 n
博:从来没有在那个时候见面。
& k! d: ?; D6 `0 D1 l8 P) U1 V. L, j0 V) p8 ^1 b
张:哈……
9 H( @7 N/ w2 ? f; F; I: t' o0 @& }
; i8 P0 m) B7 B7 g 苏:尽量避开,是吗?
9 C# g- r7 t7 _, p4 [9 H1 `: e9 [. V$ k) r" Q0 z% |" W
博:避开。避开。. ~* {4 M0 h: F# L* _ @
7 z" |$ |9 _* V @: T
苏:那英国呢?* Y/ O5 k% y; E- U
# @, y: s, {% ]9 }( Y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 o5 h, k" ^# F! N+ b
. k8 D6 C& H5 S+ l
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 d! Z5 ~+ W! m3 F) l
0 j+ }4 M* B- x! ~; A. w) Q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" L" X8 h- A" z' M" `1 m
/ t8 o4 }1 n8 L0 n x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……' v; @0 F' w7 e% I$ E
& Y& `& c# t- T7 ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' f8 b s) E2 C0 Q! n) G* r
) ^: F4 s2 }, T! T 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 H. u: @& r. {
6 g3 R& B% ^5 h 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& ~6 j$ l. a3 Z- { y
# I' i8 i+ P6 ~& ~& B! }1 S
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ M" [: h/ ]. b% b: Q1 p7 ]2 J- E9 u/ Y2 }4 ]) z( A# y
弗:是的,会交换意见。' d8 z' I, v. w& T- I1 h" I
0 o( J/ ^3 U% q% ?6 Y1 i0 w t# Q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- r* q# [% Y' a/ K2 e! }5 L3 G
9 P: S, O: y: N/ g/ d8 M/ | 博:没有困难。
8 x( z* k3 I1 p* s7 ^- e- x. M y; o9 M: m
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' W; H! p p1 ]
- }# Y7 J ^1 C9 @1 z+ d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 N$ P, k* W+ F/ O: j% y9 ^' Z6 D8 @; K. s3 y0 x
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" w* k6 d9 ]# E5 n" h" Y5 M" D4 k: f- W0 K) Y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 ^) B/ [% B4 I% _5 u S# i- \
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 q/ h( w' E9 w8 H: A4 ^7 x1 H
! Y, b& H. S% N: R1 ^( X2 e( c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) t: k0 z( b; l y' ^% u: M- r, C( t. ~+ o! N4 ^' Q% n J
弗:我们必须保持中立。
# {4 ^! f+ O0 ~9 V+ ? W4 v0 O
! v$ ~/ _8 |) } 苏:始终保持中立?5 N& A: ?! K/ l) F
7 S+ w0 r# p* `4 W$ h. `9 s
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 y* x! P( Y& V$ @
@/ N/ r8 D) ]9 ~3 s, G$ Z. t0 o3 _& y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 A& j1 _1 u' x T3 Z
" _; r8 J0 M e6 P9 V. U: y+ {6 c 弗:但我们不理解啊。
- S& g' E. e# a8 P" P2 q% x' Z8 o* F' q) q6 {+ J2 [
苏:不理解?
$ G# K3 @/ J/ m4 P
- d' f2 S# K, t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# _7 u& U5 {% I/ Y3 a
& m O7 {2 A4 t+ w$ S 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 E2 M- W" {3 E6 n
j& p, E1 Q$ w' u# r; O0 e5 y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- E+ G- y$ ?# \$ \) T8 x- m
; |, |, H4 H( @0 w/ c4 Y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 m# D- M" O. k6 l! H
' t$ F- \* e' a9 b% T+ @
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! t9 d! O* O- ~& P- P/ W; j* J e9 a1 y: @+ g7 x' [1 ~
苏:中、美是同一天吗?
1 B" b8 p( j% x- h) C, r
/ T% x A4 J0 U/ W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? B& o* L" u, q' }' |
* d! `! A0 e3 q1 U0 \ 张:是。$ b2 ?1 K, v2 K" U9 u
; q% H0 X5 S; R3 ^3 j* g" S
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( E$ n. W" g [' W. Z
9 u# F: a% Q$ c ^! E
苏:张大使介意吗?* i6 |2 ?) D: i) T* G! h
3 `& s$ a- p; o- ^9 [ 张:不介意。2 o4 ~' d% Q- t( b& ? x$ T1 ]
. j, \% c# `4 l5 U1 t, P. _
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 p) R( I k+ l# Q# O
" v1 y$ ~( s p2 A' H- n
博:苏提猜,不要想得太多了。
5 m/ S" y0 G& Q# y9 b+ [. `" J; B! Y" H4 h
苏:泰国人这么想。5 ^+ d9 G+ A. R: r- c
; J. e2 Z( p2 n5 _* z: X. b7 Z
博:我们不这么想。
, z u( Z s/ x: s$ ?1 M- P$ j8 c$ g8 W+ n4 z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 w5 t6 ^- K i
7 {% G- | l, h- O5 b t0 } e在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 [2 z. _* \ _: a" Z( f+ z9 ?0 W9 t, K) \
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; O, [8 v; l4 `) W( h! x
+ C; \( X- P/ t3 j$ ~# W 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ d+ x+ l* a" t2 o X k% s# O7 h- L/ ~! T* D
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 o- B3 ]5 g% V- s) w5 y5 E, ?
6 t- l; [0 a, j; u3 K/ S 弗:是。
& m: ~0 ?! E. S, k. R' \
8 j: v$ x/ g; ?. z3 i; }$ ]! k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: n, J& E: q! h# y- O& z" Z
& L6 S, z y1 D3 l" ~, \: ]* V
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' e' D( S: T+ |, ?3 i3 y" H& f% b# D0 V5 _; d
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' t2 Y# _5 _4 I9 {) _
% ^1 M, _9 u/ N2 A9 a$ L 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. x+ l% a0 @# O, \% w C7 `
9 k9 g9 l- g" k% P 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# R# Z# V$ f3 n
+ s$ R! s, I6 \6 h; k; u 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. J0 Q; R! z' G. V% o( R+ w6 ]: P* Q& n8 ]
苏:大使感到糊涂吗?. f# [8 E% ^- ]/ V1 D- `; b) [
! b5 E, p. P- h D 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 z: C, i& H6 n% N1 F( |
/ S9 H' V! Z1 G4 T" l
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- h7 B: t( t+ { T/ m( q5 j( `
2 Z' X: ]3 @! Z5 F( V- S* C 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& ^8 @$ x9 T; f/ c4 `4 i
0 k( L( H+ ?* ~/ G+ D6 r
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 @# G, y; Q) I+ j
# |8 N# M# v9 [5 \) ]7 u 弗:哈……
- n+ f) J. U; l1 z; h5 L! T: G9 S/ N# n) e6 u2 j
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ {0 X, m3 Z$ k" ^- t8 F/ d# B
6 Y& J2 L2 V$ G5 S( d 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* A: v H' {; D
* g3 Q8 C8 V& j9 w: h; ?: S 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* R. D. ~3 g2 j6 e' S# n' K( }+ ]/ K0 r; R' Y/ Q
弗:那天我在英国。
/ b, {6 l0 S7 E3 C4 w |) v0 V( {* p+ E$ v/ O
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) {6 K/ d; n* Y( }$ q+ Y% [
: S3 s2 B5 A) m+ h: s 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. K4 G' e0 H6 H' `" w
& o! q4 J j" P' ?9 S/ O% u) D! Q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, a% X) F3 E6 r0 v3 G, P
0 y, e' S ~* `0 c9 [ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 ]: U2 @" E [3 q2 l$ W5 c- c' ^/ e- s1 e1 V. o
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 r& M1 t$ P! r9 m( C5 ]1 p
) j$ W2 v# B8 O7 ` 博:那你说说,有什么情报?
( ~2 Z: `3 O% E" R
& X& j6 Z8 o; A4 f3 R4 V% { 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! `: n( J. h0 W
* ]2 ~0 n d7 h5 h# _# c 博:不对。
1 T7 x4 M7 n8 w, d q" e7 C3 v- e, z) h/ n v
苏:CIA,可能有什么情报……; E* g2 P. p: f1 X
' X. J; @% o0 F; J/ b 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 ?2 ?( i1 J) k2 P0 W; p
% ^* S6 |8 }& p* O, A 苏:不是事实吗?: F, e: B' E! o7 `7 f
! k" N- f$ v- W3 _) s2 K9 B5 D 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* i! ^/ Y$ b* j6 [: w4 V1 h
C* [1 P! P& n4 f4 O! P6 t3 _
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 T- c, i* X0 g& K# W" A9 i; T, K4 J6 n- C3 g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& h4 _/ z" p# n) b7 O) d2 E$ y9 e. s1 ]' ^! x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% A; Z3 @& d U' {- c1 R4 Z+ F( o/ E* u0 W3 Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 d5 s; U/ Z8 z; D. ~0 w
2 Z: e3 R5 V0 {* e( {, a3 @; Z$ n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ [& M& `+ w9 _* ^3 g$ y6 m9 p
8 s' M# A+ b3 `$ o 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# Y( ?* W. u1 }+ Y6 b) L q
5 k: ~5 y1 e# {0 h9 ^# h: q 苏:为什么?损失什么吗?
! D2 I( ]. [# m8 m+ Y1 z4 |: p. {# v5 h" t$ p2 y0 K
博:是。哈……
( X7 {: g& Z1 M( x; {# t% ?& `1 j
* r: u6 d" h8 w) D: c+ q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? B! w: H$ Z% X7 p/ H$ F# k; ?
) `: c- ]' T% B. g! K! m
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|