|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』: b, j& ~. V6 _0 r
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
# F0 D, v6 ]5 b d" |$ Rwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang# |! f' l" f+ }, O) Z) Z8 N( K
Gloomy days and gloomy nights., j9 E- J4 D3 }( f( Z1 `5 {% }1 w+ `
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ- I; u% U3 O, H8 t1 [. I+ W
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
& M T3 b# g: M7 n8 a. RI’m lost just like someone who has no way else to go.- B/ A: w. q5 n" x7 S' v, g, `0 J
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 S6 |% F m- e2 A; \jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee7 L' b0 e6 O' v$ _
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
$ p: q4 ? S1 u* n0 T' Iใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
; d) S( C7 A' a& hglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee+ O* r9 b* \+ X3 H( g: L# N- [
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
8 r! u# Y; i' m/ j+ hไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
1 V& g. r* _4 m7 @: e3 Pmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& E0 [& v+ C( @: ^& yYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: L' U+ Y% A* G r# n8 @- B4 bดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น; i% Q8 b0 n5 e$ L# }
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun , H a" \' c; S! f% G& t" X
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. }' G, M- L% Zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ B8 k2 b0 P7 c. o9 I" y9 p- y
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
% H4 f6 v Q. {& ~$ CDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
5 o$ F8 \; R' }, h4 Aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ! v7 }6 T! o, I& a% k6 E' u
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 y* w2 a1 A" l. x5 ^/ a6 o' l SJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
3 }1 B& r* L# {( [3 Iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) {( F1 l4 T1 h" t- _; d x6 a
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. u2 l: V: @4 Z6 m- }$ X% Z3 sDon’t keep changing like the breeze.
5 l2 x9 x9 U; L; \3 c0 s3 Eฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
8 J6 l, c7 I6 |8 {5 F. kchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
; h* V7 X d0 dI can’t figure out what’s in your mind.
( x) T9 g; p) b: Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
g9 M/ i9 P. o/ u- {+ w+ tyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: z- k- m' C/ l8 u) M1 {% q. H+ D7 YDon’t remain undecided and let it go drifting along.( H: u. b$ s: h8 x/ T
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, Q. J1 J" P {. Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
9 n; E4 W" p; q2 n- gThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
$ O; f2 r- \, s& ~7 Xคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย4 n1 B( s* x1 W8 G8 ~2 w
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' U' y% N' s3 ]
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.7 ^( D: M7 [' F% D8 |$ A+ ^' M) K
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย/ j1 z( K7 P, T. e- U) j. K( u: f
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% @: g3 p" z( e" `) h, \* Y7 i
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" U# w/ |: t8 x" K- S) V6 v" Jบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! j* J1 g6 B1 p$ d
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai: J9 _) m& m, ?8 P4 [- B
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting" |) g. i! _/ N: \8 J }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
3 A& B/ i+ s6 U3 `yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 ? D$ V- l. }6 R+ y
Don’t keep changing like the breeze.4 V- Z4 Y! Y8 S7 F6 Y i Y. H
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! o2 v+ U2 o6 w. D. g# u" B3 qchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! k1 Y. z7 u A- mI can’t figure out what’s in your mind.
+ _4 J0 m" N$ ]% [3 u( Aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
5 f! V0 f8 b% K( Y/ b* C9 uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 K; C$ m4 A1 c* [! S+ RDon’t remain undecided and let it go drifting along.
' p$ ~) Q3 S( V5 g1 b& ?สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 R$ ^' n8 X" }3 r9 M7 J4 F! Wsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ D9 }' D6 q v9 @7 h
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|