|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
Q) Z, ^, b' eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง! q) p' ~/ \( P9 P+ h S/ D: {4 Q: {6 R
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
. Y" J3 V* A: H4 DGloomy days and gloomy nights.' w, A( d$ v7 Z0 ~9 M, w
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. s# _# z; j4 b' }$ ~meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
$ a: T. C* Q( Y6 a ]- OI’m lost just like someone who has no way else to go.- Q, W% f7 d0 X% L% E1 R: [
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
$ [0 f7 I A: c; P) `" N: yjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee E1 P, Y) B* L: _1 e& M! B9 o
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this." q# _2 `+ W( P0 L+ ^
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- ?, k. H7 i$ X: n% G3 q% }) Wglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee2 S: a5 U$ J5 j
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
) {0 O; A- H8 }' U' }ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 w3 g$ H1 m7 v8 H4 ?0 h7 H
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter! P% }3 M" ~; P% K# }) V
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
1 y% e( T( O0 i, iดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น5 w% n3 `9 l" W8 N
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
( \* X4 v% d* `) z) B' h+ WYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.. g( h; V. Q/ \% S9 o" S; W' J
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
0 Z5 c; H0 k- Q( r4 A1 wmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
$ l' T( Z) p4 ?) H x hDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
5 i" x4 C/ g5 Fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ4 c% v7 @1 f) _, Y5 s2 ?, F
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai8 K9 a6 b& V: s ~
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
4 I {5 c4 ?- o* x3 k8 hอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 `" ?7 Z; M# |: [7 _- T, d7 C
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai" p- H! @2 Q8 s1 X& |9 d8 b
Don’t keep changing like the breeze.
) N- v2 {# f9 A( Y# _9 f' j! uฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" j" s1 Z; u4 E$ C* b7 ?chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ z8 {, B( M# p, Y2 k) q5 pI can’t figure out what’s in your mind.
: M$ w. K( Z$ dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& X7 h, G4 E6 ]* A' f
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
/ s* W* A, z7 M2 [Don’t remain undecided and let it go drifting along.
# b1 ]6 U( [: S) k9 ~สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# b* u. d* f; j7 S% @ X
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& w; k3 B1 ^- F: T: U/ O
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. * F1 O$ h3 Z9 `3 }
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
* C9 }% Y* z" H8 x; r/ Ykon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
* G2 A" t9 s C/ y8 i: fIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
8 h( u' j0 X1 y( K! T1 n( o2 gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย# S8 C6 I2 d, J- P6 a! _7 R
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi' I3 i( h3 L8 O$ M. R
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
, l9 e, I: O1 Jบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
% z# k0 \3 B! J8 H1 E; W' g6 ]( X/ lbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai9 w, ?6 c8 E+ M! U/ _
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
/ Y- _6 B I- l9 @$ D& f$ Dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 l, }! _3 A) T2 K" J: |yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai* H5 q1 H1 E7 S8 q# M
Don’t keep changing like the breeze.. p+ _' B% P( R/ p
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
x1 C! B+ G2 s; [& d4 A. Schun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 `# t4 H7 u& C/ H P
I can’t figure out what’s in your mind., `5 d- g: b9 ]
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 Z. Z7 a; F% @7 Q8 Uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai4 j5 |' W0 j- n7 \ Q
Don’t remain undecided and let it go drifting along.- D! M2 C1 K- `/ W0 x) D6 r8 [4 s, c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 @7 [# o7 K/ N( h
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
3 R/ N" d3 H9 o# e1 _The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|