|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
! r8 o+ W# L2 b. E8 }วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง9 `' z; m L# |/ N3 x0 D* w. H# Q
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
H9 B8 d! Q% u# x0 KGloomy days and gloomy nights.
) M* n) t2 p% o+ @0 p. h" Yเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
/ A8 u* X3 A$ Q R) ]% }meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
5 f! v' }3 p" | J p9 P* ]I’m lost just like someone who has no way else to go., l) q! x7 \: V$ A8 u" y
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
0 ~+ t+ n5 n6 C" N# o5 gjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
6 T B1 h5 p* B" K* T" MThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
1 e7 a& v) X1 \ s |ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที4 m5 |2 E/ h8 H8 { C) D
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
2 G! b1 `- U* r& FGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
) r4 P# i1 Y U3 ?6 N( C* \ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
8 [+ F; u* h* N2 N) _. a9 ~$ Qmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- I9 \! a. o* O9 HYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.8 e& q. t# ^* l8 p2 }; @. y0 [; {
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 |2 ^1 V/ F4 H0 p- H8 Y o
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 2 X( V6 s4 u% S. a0 q
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.# d B, b- W6 T; ]) z
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน6 I2 P/ Q5 W+ ^6 d/ C) H5 j7 n
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 B" m/ L, ^7 M+ }$ [ X
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me. r' ]/ Z4 r: N& k% c, b: @- [
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
$ |2 Q# } D( v4 o1 |( Obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
" y( J+ ~! j2 \3 ?Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
8 t& W0 V# ]3 W- cอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร, ]" }+ K2 ~+ ?; E8 d) B
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai" E5 p+ [) d3 P! r
Don’t keep changing like the breeze./ d. m0 z) L+ D1 O& Z4 O% F
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
B1 T) z# U, l9 l! Dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 z' t l* L1 m, u% dI can’t figure out what’s in your mind.
" o" o4 Y; {! s/ k% \# |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
$ S2 I/ g- h5 n3 u9 _/ J1 |! yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 r. z+ V6 o+ y2 J
Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 k/ Y! ]2 u2 }* D' i8 t3 |
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: ]2 n0 c# D* s: ^1 s; zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! f2 P) {4 m1 M& [) u+ ~
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, |: X9 |1 L3 E" r- q& ^, Kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย: Z0 e* |% E% y
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
2 x4 ` K; _3 S3 f" _ E [4 M0 e( V8 tIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.9 m+ |! C: R8 E) H: k
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย s6 G- {4 V% ?+ E$ m
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi( S( X+ s1 Z, T! t8 x) F& H
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.& y4 v' P( y5 _, h3 X5 W
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป1 O1 R+ a- p. c% f& ]! S9 w h
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
; Q7 G( {8 X" R bJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting1 f ?, `+ y) U0 V8 b. f( z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
5 u& M8 {) T ]! yyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 M1 f' L0 A0 E# |9 V5 p* G3 oDon’t keep changing like the breeze.
9 D( Q% z! l$ Sฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง$ t9 R f1 G N& W( Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 y, b( |/ v7 l1 uI can’t figure out what’s in your mind.% C9 ~' O, D- J. g: @0 F5 i# \/ @
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 g1 [0 y8 X$ w6 [# \yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 T+ X5 C$ T W- p' d
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
; e3 o% ~( ^% t( B# R: `สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ T, P/ V! E2 I2 v$ esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( P; \" z: C( u" l3 X+ `
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|