|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』/ T; T' G( C/ w" P& c( J- n
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
" a3 Z2 t. D- Y* ]' t3 ?wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang# _& \0 K( ?2 U0 q X \$ m/ g
Gloomy days and gloomy nights./ [( y, Z" e, j; G/ H0 {
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 ~/ d0 Y8 W4 i/ B" ^7 M3 F6 X N
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor0 D* W* X* a4 f
I’m lost just like someone who has no way else to go.
7 a4 P/ r2 o, v s, Aใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
3 ^, a8 I/ Y/ O2 _0 q: o5 m" Yjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% `! v2 U2 I/ a$ C0 ^2 B! u
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this./ \) ]8 b1 b! A7 M3 s5 @
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที9 e- F7 |! K Q* x
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee _$ p% S# k) h* A& ~) Y3 _9 j5 D
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 x7 O4 p! N1 Q/ e* x! Fไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
3 \" V9 D$ l5 g0 umai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter9 A8 U- j7 ?$ d% q
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.5 Y) m+ w; g. l
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น r4 l8 l' D1 L! [
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 5 L$ B2 J5 D0 i N" e' [3 W1 X
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
" j, l" o' e' v9 O' n7 gไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
! z0 A' {3 V) R) V+ mmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
/ [7 Y1 U0 a+ I- ~; g" M9 `Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.- C9 S Q& p7 z1 Q! `# Z8 O* A
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
5 p, ?; ^: t/ g, e4 `* Ibork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- B, X T- D9 ~! _" U+ ?' M# w
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* j; j" b" y1 J: I$ E/ _อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร( e5 m/ c4 R3 k" q- t6 s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, u, \; ~7 {* \/ ^& I5 x/ L" g B/ U
Don’t keep changing like the breeze.: q/ |+ B4 |3 |0 W
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! ^2 r8 [- Q% F2 G k
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai % W- \6 ?: S7 p: O. o
I can’t figure out what’s in your mind.
( n3 j+ i8 x1 q: A; _$ Hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 h# n" g- {5 Z' e, cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% f; X& M4 P x4 m" h7 @
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
( D( p* ^! A" f& ~0 U7 Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) J2 Y) j( y/ i( K
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
E8 S% [# n* `! d) b' TThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
f5 B G8 n. z: x/ f% L; ?คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
$ E0 ]! P+ P3 L6 N# ]$ P) `$ |kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi, D8 {& k$ n: ~6 n1 Y9 D
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
$ L' h& {6 W7 sถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
0 v, d5 y% D( H0 \taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi/ w$ K: ]6 W( f# O6 p
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
$ z$ G) ?* D! A+ L$ kบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
' f) d2 P/ N5 Vbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; m4 |6 b$ O/ q) A$ X' b9 g
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
! {% U& ~; u# `( eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
Z# k. @5 O7 o, r# w3 K8 X. gyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) V4 L: ?1 {: M3 U2 j
Don’t keep changing like the breeze.
9 x. _# f' _9 W7 s' y5 {7 Yฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง( ?0 M: F( ?1 P/ N7 z' g$ Y
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 t" g9 i7 U8 n, J$ }8 r1 n' w
I can’t figure out what’s in your mind.9 G: g; W9 r, A0 E, T* o- u# j! c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป: n7 _. p( F9 X' z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai* p( H% V0 Q! W' v, }5 c
Don’t remain undecided and let it go drifting along.1 O L) Y w& Q# l) q7 r4 f
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 _' B5 q1 b8 J4 O/ E
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
7 c1 Z# t( P! j. |4 u9 X- b( fThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|