杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38823|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

" C: W8 i7 p5 ^" l+ Q- e$ I
& Q7 Z& e7 K5 f1 hIt being in the springtime and the small birds they were singing 5 I9 ]6 a6 Y% v7 H# a
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 6 k; O/ p0 G% K' V' ~
Down by yon shady harbour I carelessly did stray " N4 W5 Y# h- F' N3 H2 d& q" M2 ^
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
/ \+ T; w0 N6 _) K+ f* lThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming / h; g$ Y# b3 p5 e2 F; I: ?
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
! ]8 v) B& E1 {9 N- B7 yTo view fond lovers talking, a while I did delay : N( e  t' @$ R2 ^2 b  R) }1 d2 m
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 $ ]. E) x; l: J
She said, my dear don′t leave me all for another season   c2 `' _8 z& Q) J8 z! O
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ! \( S5 E% d8 J8 o0 k  \3 d9 P
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
8 t5 K7 {3 r4 \" Y3 D; G虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
) ]* N1 X! w+ H% a) E- HI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation% P2 m: W( w8 g8 Z% |
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 , p, H5 ^" P' K( B5 _: F* T# _
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
+ F0 h" w& a5 t. t我对神发誓,我永远都不会说再见
& \. |1 P/ c3 e$ Z/ G, qHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
' |, k& \2 `" f/ V  y. o; n* Q& y他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
. B( w6 D) _  c% u0 EYou know I love you dearly the more I′m going away
6 {# u; r. L+ N; B1 x* w4 y你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
: j' O: u* d- AI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
2 V( n0 _0 x$ y; D; r- c2 @+ M  N我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
0 F, U9 B( Q7 d3 jTo comfort us hereafter all in Amerika y * X" ~) a" K9 P& c# W5 R
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 0 A7 K8 d0 F; F7 Z) l9 s3 r) j
Then after a short while a fortune does be pleasing
1 o1 S3 s* W+ u1 |0 s6 [不久以后当一切都已经平息 ' B; y9 d7 E, |# i& m. C! q
T′will cause them for smile at our late going away
$ C# `3 q( j  Q7 B7 V我将让所有人都因我们这次离别而幸福 / w# ~6 c, m4 v0 {5 m7 Q
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory: [. }, P9 |8 A6 C1 ~* m
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& t5 r8 x0 p( c0 m0 b3 ]# ]We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
% O" E6 h2 q$ o4 p2 ?4 u: Q我们要在这废墟上品尝美酒佳肴   W2 h# X+ P! u" ~- ]# Y6 E
If you were in your bed lying and thinking on dying
2 r6 o0 J6 y, S7 M9 I; I' I如果你躺在床上正思考着死亡
* F* N7 k" T6 }# Q! \+ aThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er+ A! Y  F! [# \0 l6 I
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 0 v- A' l  H3 C3 P5 K& \9 |& y* `
Or if were down one hour, down in yon shady bower
% \# [" t# P. A( F5 I$ q6 V或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
, ~% q4 P; i% `$ n2 g: IPleasure would surround you, you′d think on death no more
( H) ~9 w& S' o& U( G 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 " n3 N9 C+ A9 E7 g8 P' k9 S+ O
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 1 l- y6 M7 u0 V, @  y# \
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ! B: g; a% L8 C8 r5 B
I never thought my childhood days I ′d part you any more
" s2 A# `- Q8 F% Q我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 # b' P6 D+ |9 s# ]" g
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion $ {- z" g4 y( N. G9 `
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 5 |" X8 y# ~0 i) }
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
2 X; c: ]! ~" d& r% z, _! K沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行% x# g$ E, x1 V1 C

# D! {9 x. c7 qCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。   M9 L) T, E) Z' `; Q9 x$ N

1 g! z1 E7 N! h  k  U: n5 o7 L$ H5 G
& n( G2 L( _/ m, D爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 , ]* `; U) P( }4 J& w
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ' _* u% P  }8 G  I. Q+ s- [4 t0 U

' s* U( V6 }& O6 J& m3 x3 @7 OCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
4 V, E  _7 H  f& Q$ i3 c! E& D( j' m7 c2 \
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
1 Q# u1 c% S, Q$ l& F$ U8 ]6 H+ n3 c! h" {( l
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 , r3 J# i. u2 H9 ~7 ~, G. G( Z

' T3 k4 d. i3 T, e2 Y$ lFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。/ \- p9 s  r+ N, i# z

0 [! l6 c1 I, r/ B3 S4 Z; L- A# i自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-30 20:17 , Processed in 0.226276 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表