杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40464|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
3 G; d, P/ t- k$ l! [+ F" r/ C" X; q9 L3 ~
' I$ I4 U: k* i+ M
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。5 e5 s1 S& |1 ]/ C5 K& _
6 y; [9 R$ Z0 b0 }
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " |9 E' u2 [. h/ g8 U: |/ ?
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
/ R  p9 v9 l" N' M3 \We're this close together, just this bit close together,
, }2 C; }) g5 A5 U2 R1 G$ t
( f4 p3 }8 y- ]3 wแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย % O7 _' d8 r( A8 A$ c' Z* \4 T
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 4 W# L. E& f! _: T- C4 a; g- b
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
- ?6 w0 Z0 ?" j& P
3 T# g  K" ]8 \6 X; uเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
: N) ?  x. K# I- e- f7 ]êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
( H4 m' Z5 B/ w3 J$ kHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ( l$ J: Y% o* u: @
2 d! `- b6 p. L) d. A6 P, u
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* F# E" e. R1 L* D+ i5 V/ nmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   G2 i/ I! g; r" C8 t# `
Don't know why, and I never understand that.
2 R) e1 N, h5 ~
2 p3 p- _2 Y* C7 @4 Z+ g2 l- v; b+ @# M7 ~

% J! V/ ~$ ?/ G$ q% P) ~* E3 }# dคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
+ ]' G# J: j4 J/ Q& lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 {$ I( i. M/ CJust only a inch, but it seems so far.& g3 e6 u# W  H9 t4 @0 k
. b8 ~9 w% [! R6 A" [1 s* c
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   u- V- Y: [& w5 o1 s% ]+ T, j% p& v
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
/ \$ T8 [7 }& g: y% m6 qHere besides you, I still feel that I'm without anyone." V# I3 w3 Q, g0 \" B- u/ F7 s
! C" b, {- d+ M0 F7 o- M( Y  ~
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 o6 l" w3 N. O! J) R" }9 c
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
" {% r8 D  Y; p$ {2 xExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
5 z$ k+ f7 V+ {: g  ^- M% z8 ~. _/ X8 o' x& ^+ p; ?
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : t2 F6 \" l/ ]# x
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! H8 T. p, G" S' r. c( e9 I& \However close to you, it's like without you.
4 _" _* @# q- g3 s1 s# u7 \! U$ P$ f( q; t+ l

% D$ \% F) D+ p, V( ]2 z% U" Y0 h) u/ h
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( U9 g4 E5 L, x1 X& K5 O" A# t" k
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 N- \9 p8 ^4 R/ g. e, W2 ^: X4 ~8 R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# ?3 R# P0 E- J& U; s0 {4 ^! x, H/ w
1 `& y6 Z! S+ V9 w
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ + C2 U9 f2 W1 d) X5 K9 V
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 C- T& S+ k9 r  p, l; ?$ W7 M7 YThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- W& m6 ?5 H' t& S; Y. q6 J- F# z& U# D! a4 N' I
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * ^4 A- G7 ^$ u6 o
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + m# m/ E7 {, L" @1 G; A8 J8 Z- I
You wanted to revenge, and to torture me till death, ' i2 r, v# n5 F( V' [+ `
' O' H% P8 l2 X1 G8 R) [- [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & Y9 ~; S' E1 O4 }6 Y; G/ ^" K8 S6 k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 `6 ~6 h5 W. V5 \1 w8 E
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( f2 Z$ q- H, s4 }1 A7 F( G; s5 r8 F! `- V% v: @9 V$ _7 R7 \2 @' I) K. d$ K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * @+ Y, H/ A4 T& b
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - n3 h% k) w* M2 Y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% g, Q4 i% \' b. n5 B$ L1 U/ y

3 \$ f+ a" X$ n
8 M- s( s0 q) I) ^
! ^# c5 h% T0 h$ `% R# M, Q7 z- yอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% x& L& g$ S1 z5 W: o5 W% |à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née , M1 `/ a3 U. T, C4 V
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ w8 c: m8 G9 b& b% }; R

# b* h$ _: X& nหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
8 u& M  I% w$ `hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
( R# @% _2 D9 D7 L! _% o9 SIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, x) a. N) m/ \, @" A4 Z! f& D0 d" e: K/ D0 k# j0 z. Z
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ! r2 r, V/ m6 H  H/ L/ q
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm : v9 t! \; u+ V# j
I only ask to have you to be like the same person as before.
# ]3 O# c( v) \
5 @6 }5 U' C$ \4 W! X9 p, U
! ?0 H/ h9 J, a+ C0 H& C$ K9 W. W
5 _# |% g9 [# \; ]+ ~( gอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! c$ a- P, Y: n% }$ {; {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 j) t5 p& V* u+ K  vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ K2 C# H. P& H1 w6 s9 |  |
2 [2 @' y2 {9 v, o* Z( y  |0 c* pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) j7 E- L; w# G5 z5 X, j- A
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( V4 t1 X5 ~; w4 ]: HThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# ]3 J4 N& n. X- S9 C& ?3 J

; y4 ^: ?- `! g$ K- ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 E! Z! U0 t9 m) q: Odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
, l( E  S. ^$ }3 nYou wanted to revenge, and to torture me till death,
* z/ Z2 w2 A; k( O, z8 t; k5 I0 F' b5 h; H' @+ X
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) k7 ~1 x9 U; rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 p; G. s, K+ q! G" M/ h% m
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 ]1 L6 F$ R& [& s5 x- ]
4 U+ G5 ^0 \. _* C2 N+ G! Vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
) j5 H2 z  D3 F8 B7 T4 t! I+ ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán $ ?# Z4 v+ s& V7 J0 B+ j: k& e# M: X
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
" N' s+ d. G1 o; A+ u% a/ m2 x
$ s# q$ b. v5 d, Nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : M1 X% v: m& v/ v6 s7 t* ^- p
ter mâi rák kam dieow gôr por …
$ B! \# Y6 I. R& ]" g- ~) OThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-2 13:01 , Processed in 0.074882 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表