杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45726|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 [' _+ V( L4 e) o/ Y
( `" d' J# P! z

+ f# I. z, i, _! r) J. j' S& b% U英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。+ O* T: d' ?! m7 w7 S

8 ~+ t! v  U* aใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
4 t" h8 v& f3 F9 O# R; y0 l& Q% }glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ O; m; p; N! J$ w1 U( X! v! X. W3 n
We're this close together, just this bit close together, 8 l( s/ M: O' a& y5 Z/ y% W

8 u7 M( ?/ V2 ]4 \7 D" p( \- {: P8 mแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
  |0 B/ v& M! `/ [dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai : E! H$ r1 W! M& c0 K: z8 J& ]
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - _" g; u7 z2 _$ K# Z

3 w* K8 b; D, N9 a- `# k" K( Kเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
7 g% R& i8 u; ]# Aêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
4 S# `- t9 |9 M. f1 s8 F. ^However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. * o8 S6 i% t. c9 I" K2 f3 x( [

$ A9 x7 m5 g2 C. \( k2 z; nไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
! o; H5 ^0 j1 _% A6 `. k: [) E' ]mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
- P" |% u8 y( d& l0 ZDon't know why, and I never understand that.' Z; z5 I0 r% s: \9 D" h; L
. j' ]" H3 Y0 T; O6 t9 ?
3 `2 C9 I0 A/ J1 M& W& i
- q! h/ }) a! |0 B$ o$ a
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ k3 T, ?6 b. t$ y9 d$ P
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ! q& \4 M1 o% W3 y; p% U
Just only a inch, but it seems so far.) g3 ^3 X; W* n- `
4 V3 e. X  H9 r8 W
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 [5 y3 a: P0 X+ B! A4 \  |  L
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( }2 d4 w5 N. @! h% B
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.  g+ }; z1 t' [6 B9 }6 [
! [3 @6 @/ s& k
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
  {& b9 @) E( vngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 2 K' |& A) x2 _7 F- r' n
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% `8 W' e0 u" ?
' W: h2 l  L) |' g. ^# hอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
! ~* C! x  O. G4 Cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 9 D5 b* K/ f+ d
However close to you, it's like without you.* o9 J/ J& N! k
) o2 A$ g2 q+ W: D* U' s8 u

; _! Y0 t2 f7 U9 K
0 e: z* C% A) e7 ~& }อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 s$ f+ M8 Y& h! F1 A
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - p' c( w. h( U9 \
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 H1 f1 g3 h' q) h! y5 H) k; N# t; V* M8 U  Z; n
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ P# }% h: B# J' zyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 _' f9 i  b- U3 K& J0 g8 q% j! v
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( q+ q1 V" f7 q" N

" C) Q7 F7 o/ [. |2 Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ c* {" A1 ]4 P/ P7 ^) |6 z4 Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' K, L7 I8 C7 ~' h2 o, [) K, h
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 q3 X+ d! s% s
% Q, T/ c; Y3 Q5 X" Y* }/ g. jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' s" }) \( t, {$ C
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 U- U% R! j, N- q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 N9 Q6 @) G6 d& a3 K) b: m+ n1 L& P0 [. R
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
: J$ N& b" I! F8 O) R& {4 W' ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 }9 t, r& Z' J; X! ]+ V
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
+ a9 {6 r& K# C( G# K
5 M1 z/ ], |  I, {( J1 D/ S: Z0 I) N' |- Y2 P; s, y

* l& `' t/ ]) R: n" v, U6 Lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' V7 k; m# p. n9 i5 q* uà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ! N0 ^9 c( j0 J+ W9 v
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
1 }% B. c9 j. _
4 a, {3 m5 P! \5 {* Z* Hหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
+ a! u. Y1 w$ ^8 N6 u2 M! dhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
0 X  ]* V. B) V# Q. ^3 {- D7 d; KIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
* b; ?' k; P. V
( @  {$ c$ ^9 mแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม   Y5 w: a/ C3 |  G, H4 |" T
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm # ?! p/ l. T0 g+ z# G4 w
I only ask to have you to be like the same person as before./ N+ ]& g7 L4 S2 @) A, P9 k
0 E1 N2 ]" O3 h7 }& H. l
( u% }2 J5 Y* i8 W( K& _. \
, B+ d* p& _  w3 B# p' U% p9 d% `
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ r3 a- H. o4 h: x; eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
; M. l0 b0 C: rDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! V& X$ h) M( J* ~' y0 f0 e, q& [* C0 l5 {* z5 F7 ]" R3 a+ Z( M& z
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 Z# u# N8 [( O% K2 Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 \# F, S% g  ~
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ X1 k2 x% g' d; [8 f! F
* ~& z1 \1 _% k6 t' S  E8 Y: k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* Q; R5 x+ G6 a' c- u. ~2 xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. T2 {3 X1 k# w6 O8 e% nYou wanted to revenge, and to torture me till death,
; i! M) |- M: q! t
& Q& A. ?+ L% Q; {/ y5 fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 |4 D3 c+ [+ xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 e, z( g, f* y7 g1 t5 `I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' H2 }+ w1 K  W3 l
& H6 v8 n. B2 g- c+ Rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น * Z; p. @7 @+ T# H8 [) u7 i
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & u4 H2 m* r4 w2 k7 L# |
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
2 \- @& d+ G  x' d& q5 {  w- O! {% n$ n7 g
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
0 T. W0 Q, L! U; O4 c; |; z2 eter mâi rák kam dieow gôr por …
  J! ^" y. C" C, f+ ]  LThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-20 16:45 , Processed in 0.079735 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表