|
|
9 O! E0 J; T8 H: U6 N- [) }* ?★I get paid to think about things I wouldn’t think about 7 A1 t/ H2 Z' v- ^; A; v
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
9 A" Z5 ]7 j A( d. n/ v eAnd I say things I don’t believe I say out loud
& x* K0 u3 ]+ z3 t我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
9 e2 l- r( k2 n6 B3 uI get a wage from Monday morning till Friday night
' W( m9 t* l2 M O! a我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 7 R6 k# a. a: c1 L6 f
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. X( f. c. O+ D, ^' O" q
一周工作35小时 我得生活下去啊
& W; Z r" P. h- H) t
' z6 L: e W8 {# o; u [★Then I’ll keep on dreaming
" R( _9 z$ v' @* |6 ~ \1 Z' v, y我一直做着梦幻想着
/ _$ Y, \+ j% r5 N" fTill they say time to go, your day is done
8 E# D1 V% ]* @" X, _* ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 a- z6 e- W# j% y2 k: @
see you back when Monday morning comes.
7 Y" A. r6 O! D+ ~8 w! P周一早上见哦 ) N2 Z. x0 W7 H
Z0 \% H8 m+ U S3 X, t
★Two days out of seven + s' H0 I0 Z7 C. s7 d; o
周末假日[周末那两天]
1 o0 }0 p D0 X- I# G2 kthat’s when I’m in Heaven
9 t* o b) D V9 y: A4 ~: w我仿如置身于天堂
5 X' s$ n/ d" lthat’s when I come alive
; [( \- \6 C& R6 b4 I9 W我充满了活力
% y' P. O$ J$ fTwo days out of seven
6 C" }7 U+ }- z! k周末假日 * B( s% U5 d+ y
let me be forgiven " u0 V( H' X8 T2 _- ?; O
宽恕/放任我吧
9 i1 t/ l5 }, J# i7 s) v3 X% y1 jI just want a little peace of mind % W! R1 x8 `6 a4 F( q" x
我渴望内心的宁静 ) y/ n0 q' R6 n1 v* o& N
and it’ll be all right.
/ J$ \2 M Y i& N! U一切会好起来的
) O0 ~, M Q- C6 ?2 M
9 e# e( h/ t0 B; D5 I★I wake up and tell myself I’m never going back.
( d* d3 m% Z4 {" s% {8 R/ }1 V一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
1 C( K' ]" `& y. y3 D( SBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" i2 i/ Z5 e5 }9 h- v' M$ m但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
6 q) A' h1 x7 W9 J9 R5 d$ e/ G+ ?Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 6 |$ Q- [. ?. b: a1 E ?& i \
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
7 H2 t X+ F9 L" G* K4 yBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. , ~- `1 q! v% h7 l
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ' ]8 ~3 k8 ?& O# K' i1 k4 {
$ |8 _" \ c+ j+ }+ H; K! D
★And we’ll keep on dreaming & L' r) l9 L5 H2 ?
我们做着梦幻想着
) c1 _6 {. K/ l+ x. STill they say time to go, your day is done 0 x! }9 K5 Z1 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) u+ j9 \; e P& n+ [5 r+ PSee you back when Monday morning comes.
2 }0 ]% y$ A4 J/ |周一早上见哦 ( d7 K$ Z2 f& M1 N
. d4 G" Q' S: v" z3 C: C★Two days out of seven 4 _9 J9 K& K, ?. E$ y7 R
周末假日 3 ^% K2 a8 `. y. S. l1 ^0 _
that’s when I’m in Heaven
( n- J- b1 ]/ N8 v- i! F. g6 C$ v" C我仿如置身于天堂
9 Q7 c. x, H2 P# N" r8 g8 Ythat’s when I come alive
6 o- H1 _: e2 D* ^我充满了活力 # H1 r3 Q0 v/ H3 V8 r2 Z
Two days out of seven
5 I+ B" J! p g' h2 c3 S周末假日
; M5 T; @' v: g5 q% U7 q1 llet me be forgiven 9 @6 k2 |6 r2 I6 o: Q, [
宽恕/放任我吧 % z! J0 {6 v) d5 [
I just want a little peace of mind $ x% H7 g5 E( W! m* u
我渴望内心的宁静
7 z0 T& z( ^' @( J! J, W. [and it’ll be all right.
" d: l R$ j% B一切会好起来的 ' ~" v5 G7 C% ~3 z& ]2 ^) y* W
( r( p# d8 ~0 N
★Then I’ll keep on dreaming
a8 i1 A$ b7 R. D我一直做着梦幻想着 , Y% }3 y ^, ]1 ?5 O5 k9 x
Till they say time to go, your day is done
# O6 B4 g1 F$ g+ j直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 T, F2 d5 O( H" I2 {0 k: h
see you back when Monday morning comes. : Y% Q% w: |: D
周一早上见哦 , w5 l; i! t0 ?" ^. t6 w+ p
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah + ^4 W& t' T s- }* s1 v/ Y
. y( k% d; Z, X/ I) U' w$ H★Two days out of seven 2 [ Z8 y. W. E t; Z- y
周末假日
# ~" i; c. t) K) C: [that’s when I’m in Heaven 8 D: z. e* |! d- W5 k2 k3 c# n
我仿如置身于天堂
: F0 [/ r" h. p ~% b9 E% bthat’s when I come alive
' [* w) a" \; @# J我充满了活力 + V6 L- j: l" y4 c6 D6 p
Two days out of seven * Y6 ]. ~% e6 g0 \4 L) p% d3 X7 G2 A
周末假日
* O1 P4 O% \! Hlet me be forgiven & |' k5 g$ L9 I3 c* @( g* g {
宽恕/放任我吧
+ u5 F) S( K+ D+ F' J9 z3 x5 EI just want a little peace of mind
9 k5 Z( {- S9 T P+ D* X我渴望内心的宁静 % H" l8 Y/ R# ^& `3 W& Q1 l
and it’ll be all right. $ K+ {, K, w0 S3 B/ b5 h |( ~
一切会好起来的
$ o. u7 t; s& l( X Z5 K+ P. o6 ?# fIt’ll be all right
4 V# S- t) h$ g9 j5 R一切会好起来的 u- ^ E. h# t% t, ~
% Z6 @ r8 }2 X& Z' W9 _6 I歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!' X, p7 {% _* A% E+ x+ Z: l1 U
自己译的不怎么优美哦 |
|