杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 58094|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
; R+ D* C# x" }% k
4 C  l$ T# O4 t+ z( D1 d4 d: CA
  l: |2 U% G8 D/ o早餐 Ahan gangwan
( T$ Z6 P7 D* w0 k% h- b# ?午餐 Ahan tschau
7 \# H5 |) t0 G4 S9 d晚餐 Ahan gen   1 Z: T9 s# d' w& y0 R- _+ g$ o- w

1 x$ [7 k7 ~3 e: E/ o+ EB % \+ }) H( e8 p! o. ^7 V( T
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 ) t6 _' S/ J  o' f" q; u
Bai ma grud 甜柠檬叶
/ }/ O* s) r* O( F( ]0 X9 nBai manglak 罗勒 / i  H$ y1 |+ _1 ]
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 $ t% I, o0 g$ O  O
Bed paloh 糖醋酱鸭
: `: R6 |3 \8 HBia 啤酒 5 s8 @4 f6 I' o+ r2 H
Bo(h) 煮 9 W+ u3 {' a7 `  {/ Y6 e* v
Bor bia tord 春卷    
# E; p0 E* Z1 p" e) K; L( E, j" y3 D/ z# D7 Q4 K8 B% E
F 9 o$ h( p! O$ k: h# A1 X) V
Fak tong 南瓜
8 u( E, W! E' B5 ^Farangh 番石榴 " h3 S% g: }3 V- H
, ^# S# ?1 H3 p2 y  u4 W4 E) T
G
- u, |8 E0 B1 O+ k( DGabi 小虾酱 / M+ J8 C2 u/ U" g
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 , m, J- T$ S2 k4 i
Gang garih 印度淡咖喱粉 + n- O" I5 G' G; {- J) q
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 ~' R0 b1 K4 D; @
Gang laing 泰国蔬菜汤 % m! ]( B8 l. r: H( `- d1 n! `& G
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 : q+ L) |* K, X  O4 f$ E
Gang nua 五香牛肉 6 _4 v5 |' P5 x! C! s
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
5 y  i# z6 q3 R6 s3 |+ G3 pGang som 蔬菜加鱼
& {, m5 q+ o6 j$ a; oGafa 牛奶咖啡 % f$ ?9 c' U" K5 y
Gafa damrorn 清咖啡
* a0 Y$ M2 D* M# z: N3 V) nGai 鸡
! Y/ d" N2 F" Z, T& hGieo nam 馄饨
* C; C4 a0 v# W. _; t0 j+ CGruei 香蕉
% c: t- P) L  FGueh tiao 白米粉
* m6 r/ m! k+ r. A5 fGung 小虾、螯虾
: ^/ U$ M# ?" e" p7 AGung hang 小虾干 ) \5 W9 ]9 i. S5 m3 U' h( G1 r/ w
Gung yang 烤虾串
0 e8 V) ^" [" x3 {* Z# J$ R8 c& {3 l" n+ d  }- G- ^5 _8 e, H4 [+ d
H ( I  @+ Y6 Y' O
Hua hom 洋葱 : r9 _- a- K1 R) V) X- g8 t
Hua schai po 萝卜 , Y2 J& R2 s4 E4 d

5 N2 q8 R' n; c% b3 o6 P( o' R+ YK : R0 J7 j4 \# x  J+ P
Ka ti 椰奶 ; P4 k9 f2 x+ w! o5 y% d) z: [0 A: Z
Kam puh tord 煮肉 & L; s. `0 _# A
Kao 米糊(粥)
' V! V8 _2 |+ E7 B2 `Kao bed 鸭肉烘饭 ( u' J4 B+ }- U8 z
Kao dom gai 米汤鸡 7 }. Y* ]5 V3 r7 d' d; _" N5 m/ ?
Kao dom mo 米汤猪肉
6 T( _( M9 C; }$ T; O7 j) E2 ZKao dom plah 米汤鱼 # i3 \% Y2 l+ |
Kao gai 鸡肉拌饭
# _+ [( J  O6 |+ |: cKao man gai 鸡块拌饭 & \' _5 b1 l) n: H" a- [3 L8 N
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
2 h% z) U0 T% Z- g. CKao mo tora 烤猪肉块拌饭 " I! g+ ]5 A' r+ i
Kao nieo 糯米丸子 , q2 P' i7 z! V  M
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
" `0 M, v; i* ~Kao pad 炒饭 : ], L( j$ |' q' r
Kao pad gung 小虾炒饭
) e5 Q6 C$ F' NKao pad talee 海鲜炒饭
6 B/ e0 N9 R9 e, m2 O0 @Kao plao 米饭
1 L9 I: b0 N! N. T7 L8 |Kao poht 玉米 6 I9 k* |' U6 c9 W
Khai chiao 大蛋饺
8 w$ C! y5 @+ U4 b! T6 D) s1 X9 ]Khai dao 煎蛋 3 d, w) R6 `) s- D! G& L' K" ~6 a
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ! G( w0 z0 d- u! x  k
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
! ]$ C0 J5 h8 z: j/ \9 l0 _Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
2 t& d- q  ~+ `. n/ e# `Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 7 `: L( r% T$ [* s0 q
0 a* C. O. j' u  C4 M6 V3 P
L
* v3 c' H. o: s& H: ~Lao 烈酒
4 M  ~0 M5 h7 w3 b" k# a2 bLin ji 荔枝
7 T4 B1 z5 G4 y6 S; X3 L! A9 e
2 V  ^' G, X- b2 d; b7 v. b) J: s: JM $ y( e( x, C$ H5 l1 c6 Y$ n8 T$ i' Q( k
Maah hoo 菠萝肉丸子
1 d. Q" d  ^, C7 U6 RMahkong 湄公河威士忌
( u9 Q; k0 o* [Makahm 罗望子果
6 j$ l/ _: b8 w# ?3 M% }Makoa tat 茄子 : r6 [6 m; M5 K8 x3 X% }
Maokatat 西红柿
6 Z% s5 W" \% ^$ Z0 g& c. mMalakor 番木瓜 ' H4 a$ F  z8 }) o8 @. Y4 Z( v) u: Z0 ~
Manao 柠檬
' s- {2 c' g6 t& B9 j) ?- V  Q7 `Man farang 土豆
4 H  Z4 ~" F/ g' SMamuang 芒果 ; V; Z( N6 T5 @
Mangkut 山竹果
. M4 d( d& u: D1 MMaprao 椰子 ! U! c  M' @3 P3 ?: H+ W
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 2 V$ q, G1 ?% [6 W3 Q' `5 l/ t" X6 Z
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 . t5 [1 \; S5 n; i* s
Mie klob 炒面
$ y( L; d$ K. E1 V+ J, B' ^Mo 猪肉 # W# M1 E( `6 ^
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
: ^$ i9 _6 B6 m4 F) K  s- ?Mo satah 猪柳    
& V  y6 X8 z$ ~
0 r, `6 Y9 x4 w$ l+ QN . p, m; y' k3 g7 b. H0 W& x) ~
Nam dan 糖
( L. W$ e4 i; d: Z/ T* x; u% \Nam jim much sate 花生酱 ! O* O& E! l& m! ~. R
Nam lorn 热水
2 ?3 I4 d4 A. C8 {: {$ MNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
( n' c+ q& C: e; D- a9 z! t) M8 RNam plaa prik 芫荽拌辣酱
; B3 \' G. J& V$ F; aNam plan 鱼酱 1 z3 D* W" A0 \% e% e
Nam prik 红番辣椒酱 & G/ O1 }( R* ]0 Z1 F
Nam rah 矿泉水 : D# c1 {* s8 e; S5 Y* b
Nam som 橙汁
  e9 b: ~2 g8 pNormai 竹笋
" Y! E8 ?3 c8 ]! [& L3 C* D) ZNuah 牛肉    
, s9 ~2 Q4 u5 f! _+ C* r2 x9 Q
0 l% ]% C  z& j) i3 _$ E3 T7 JP
) V$ h& _- ?  n! aPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
  H, `, a/ M/ w9 s7 EPak 蔬菜
6 U9 B: F2 N. E/ W* h* m+ BPed 鸭肉
* O0 Y0 S' U$ IPhal thai 炒面
1 A' X6 j0 E- n; U8 ?' HPlah 鱼
) _3 u: L% C! p5 j5 HPlah kapong 鲈鱼 - [1 Y: z* Y  a* Z
Plah muk 墨鱼 ( e" t- F* \- C" e- G
Plah priao wan 糖醋鱼 + g, O' h' p( h0 ]4 ?% i
Plah tord 烤鱼
- M+ \6 a% \. S& j! mPlah tu 金枪鱼 ( a9 F; o3 ?/ [+ {
Polaris 瓶装饮用水 ) c8 |; D. A9 s
Priao wan 糖醋 3 G* {7 S( a. @( R) f. x
Prik ki nu 红番椒
$ o/ V  O# ]& a5 j7 y9 h4 YPrik shi fa 小辣椒
- K* ~9 l9 g0 }$ }! w* t# c% ^$ N- \Prik tai 胡椒
' f( C1 X  a* ?/ @: ~# |' q9 D& E0 k( R7 j* H
R " M0 o2 S8 B' i
R Raprathan 吃 Roohn 烫
8 F3 L$ D1 V2 j# [) z! l9 C9 j" |+ B
S ; G! M7 q: C9 s5 p  u! b6 r
Sapparot 菠萝
( ~) x2 @& t3 l$ A$ \Sen guetio 米粉
$ y, A4 x7 Y0 V, S; ~2 BSie juh 酱油 + w' I) [$ L+ @" i4 c
Som 橙子 / A0 k) m. W3 W- y( G* P5 e! c- `  w

  ?( F; m& ]3 f. q3 ZT
0 E4 I) P) o$ S( t6 p" j7 \; Z) ^Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 g$ _3 D" a( H: u# a2 fTeang mo 西瓜
, v+ f8 B7 E+ _& s, y: oToa li song 花生 , `/ _. y, p- k4 u0 E& e7 ^5 N
Toa ngog 笋豆
/ {, W2 \3 }1 _! }$ z9 u3 V1 ]Tom 熟食
( K3 A" Z0 m% v: I2 q3 n2 o$ _+ M0 rTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
% Q& _8 S& |3 k2 g9 ?- e- PTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 7 z3 f7 t4 t, v$ @+ e0 g9 ]6 x
Tom yam gung 海虾汤
4 I0 q; |. D' n) e! g5 L* g8 lTom hom 春季洋葱 . b; \- a! f0 {3 [  N8 b
Tord 烤 2 Y7 @( I% _% X# M1 x) }+ A1 `
Tschah 茶
0 j4 \  i/ }$ M, NTschah lorn 热红茶 7 s6 E6 D7 K! d" L
Tschah yen 冰茶 0 h* |* U5 a4 n9 F/ J
Tuna 金枪鱼    
" n9 R9 M4 \% v
6 H8 a) A; t8 r! K# ~2 @" `% bY
( p- y) D9 @& e5 l1 u# ~% `Yam nuah 甜辣牛肉色拉
/ d/ y  F/ L5 m& H3 z" AYang 放在烤架上烤 ( l; b' z# ?6 N0 T& d" H; |( M
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-16 07:13 , Processed in 0.054995 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表