杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 3 ?! s5 {7 F: P% h3 Z
: j% N* W$ Y: _
回复 仔仔 的帖子
. @! V. f( J( A+ a) A6 V
5 }3 W) Q' y% K: |2 K
! z2 E: D& R8 l% h! R{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

, `5 o: v; q4 C- C2 o6 J
5 i* x6 z  |( ^; l3 F  Y3 A
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
; b0 y' r; m5 T$ B* _/ G# w歌手:Sirasak
* ~& h8 x' l1 C& w
( L8 m" Q8 K# M. [' ]" e/ A
无所谓% ^* m4 i5 M! Z" G4 Z' I
虽然内心将会悲伤盼望某个人
9 L: B# W  A) I2 R7 A6 U/ T有着我对你的爱而让你幸福9 ^6 F# p; y5 i8 H2 `  J% J* U
因为我俩身份太过悬殊
8 e6 m# ~% v: V! T) B% D$ B我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
% e: Z* M# r* T% w4 a$ X

) A& V$ w! K5 u( h5 a
这世上并非唯有我们俩人
* U; d# Q$ ]# d, B还有千万个事由等候明日去解脱# d7 i) g( t& B- `7 T4 e1 d! K
唯求祝你幸运
8 f2 b: C0 k8 }& B3 K至于我
2 l; O. w% Y0 Q- x9 A将欣喜的持续守侯着
# _: Y$ l$ L2 z/ X" U9 c# r" M" p0 q
至此我的生命可能空虚4 N/ [. U8 g8 `* J
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
: j8 U- z$ [% p9 Q% P& l  r( ]但总好过最后一次心碎的时候
2 x3 u3 }& x7 ?0 c. k2 _7 P我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

; k5 \' f1 L& w7 K5 o
  q$ ]( L; W( M. i* A3 R" L# b/ e
音乐。。。。
1 M6 N- X7 M& O8 Q) k8 x) o, }( w
这世上并非唯有我们俩人
7 }: C5 d6 N0 I0 p3 O& M还有千万个事由等候明日去解脱
2 y  E+ w$ l" @3 f+ i7 v9 C; ]唯求祝你幸运1 R% S' E8 H6 c- Q, W) n
至于我
: h& B. w7 @2 ]% t: K将欣喜的持续守侯着

/ Q$ r0 y1 @% R1 O8 _6 E) L# l
, Q" q4 f9 F# t( g( z- y; `
至此我的生命可能空虚3 _2 D' F  i$ n9 K
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
, A6 ]; h% U1 g% D7 q0 t+ ^但总好过最后一次心碎的时候
% G- _$ W# i9 y& ]3 o3 ^$ q3 v我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
4 [5 L* O. `* T9 M) q. B  D1 t
唯有祈望
. z4 N# p* d) @0 {9 T1 c9 H% ^9 [在最后一次心碎的时候
$ w9 }% W7 l) l6 |+ Y2 L你或许就会了解. y% q2 L: F: u9 c+ E
是谁爱着你

2 _* m# K' g# W! D) B

& {6 H  G2 x* e6 V; h
{:388:} {:385:}
2 ^4 E* {3 X8 D4 K& A9 B" @7 }5 j

: V& F4 }- ~: l; U4 R3 z. \, r& i
5 b0 m3 S+ X) U" D. M2 L
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 3 @& M* ?$ y6 t2 I5 `+ ~& v4 k
2 j. W2 i+ p) w( h0 {9 c7 ~* M5 p
Karaoke
# B: O" a5 n& ~" T4 b! C5 i
(一起唱歌吧!)8 w  ]) q3 R9 \/ w$ t

, e: p9 g- n! m, S) P1 B7 b5 p/ `' @' @4 O0 T5 Y( O- O4 p% a& E% Z

* z7 D1 x. t7 ?, v$ j9 N2 xLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
+ ?# Y$ j$ T! Z: j1 d
(Singer : Sirasak). j8 ^  J' ]# g! h; ^% \

1 `: y8 K5 D( A# f4 f6 ~: l
Mai-pen-rai
9 V: c! c$ i/ D; j2 H& W4 X
mae-jai-ja-taung-took-ton
7 |/ ?* p# b% ]. J+ W4 zhahk-tum-hai-krai-suk-kon
# }6 A+ |& G. o2 Dtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai7 U" k" R- a( m* l4 y$ [
praw-row-taang-gun-mark-mai ; j4 T" ?% d+ n3 X8 i
chun-kuan-tut-jai
; B8 [7 G! |/ X' G/ z- ^pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee( F+ ]& P. e9 h$ g% L4 i0 m
; {% ]- X( A% m" [% W
Lok-bai-nee
" h2 n6 [" q! I& B2 Jchai-mee-kae-row-saung-kon
: O8 G- c" [, c1 l$ i7 Gyoung-mee-roy-pun-het-pon
' `, U3 W$ z, w* nhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee, X' b# }- u. v$ l, w9 P
kau-piang-hai-tur-choke-dee3 U0 d; i, ^7 u' i0 U& F2 |5 l
suan-chun-kon-nee3 F3 `8 m, y- b( c$ k% P/ C4 A3 Q2 J
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai, Y+ [3 |+ B& @' K# R& e3 t

- [+ X. u6 x7 q4 E! Hjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
$ V& ?' w6 f: ?* {* R/ staung-yoo-gub-ngow
% P4 {4 C' V- i% i# r& i6 ^gaud-kwarm-diow-dai
& X. M, q3 M: s, z2 y; l9 a4 rtae-yahng-noy
) o% d3 f. r* Z) J( j9 V: R4 Fmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
" I* O* i/ D$ o: e4 r9 h% Ochun-kong-hen-dow-sot-sai
  h( Y* i( r, Q: `nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
! P4 v; A. S* p7 v" d% X
7 J, B3 w7 ]- L2 G- y2 CMusic....
% F- `* I- T& N' F/ d* f) T: t4 X- @, D2 y9 X1 j) _4 J9 C
Lok-bai-nee+ H9 [5 R( O+ Y4 @
chai-mee-kae-row-saung-kon
) h" Y7 Y/ w  J  pyoung-mee-roy-pun-het-pon
) m  ]* K3 ^! O3 d, G' w+ x( Mhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
) R6 z# U+ J+ l& K. x( p+ N7 P  Dkau-piang-hai-tur-choke-dee
1 F- S6 @. D  j% G* M1 A+ d' X/ \suan-chun-kon-nee
* m( f$ ~6 Y# l2 B4 S) rja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
* d6 V/ Q9 v/ i8 `
2 b% n+ H* t  a, W8 p& w! Ajark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
) a- j3 N3 e/ p) P/ Staung-yoo-gub-ngow- i- ]6 @  X( t8 N' S
gaud-kwarm-diow-dai + U& @9 ]; C" I6 l) e
tae-yahng-noy
& d' N% R; h6 x9 tmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
0 e5 d0 C: g& G1 kchun-kong-hen-dow-sot-sai, p0 V4 c  ]9 M3 ]  j  {; l
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
& K' q( A/ }5 K9 `4 M8 {" W5 B% _: [
wung-kae-piang5 A0 C. ?, m8 m/ G9 u# i2 _
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai: B+ P+ Z+ E) f: J
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
1 q. E  m9 b2 y/ M' K/ V
wah-krai-ruk-tur0 K, t: j# {# z: k) z* O+ i. S
( E2 o: _( J+ C& Q% A5 J7 @" k1 e. ^  ]

- P% ^3 f5 a& E9 v% E/ t{:384:} {:419:}
; J$ y/ I, _8 j( Q
听完了这首歌,我想哭啊!

2 @1 C* o3 u: e5 E* A( Z6 O, Z+ H- C
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
7 E* O# `. r. C$ t( {$ h8 Z8 G  ]( \! C6 Y5 q6 g
能下载吗,我好想记下这首歌
1 L; z7 I* n: j8 Z- w8 R
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?' }: r" _3 n: v$ |  Z

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-10 12:06 , Processed in 0.056719 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表