|
) V4 L8 N$ b9 F0 C$ [5 j
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( T. [+ ]2 ~. F0 |. A: x+ D1 q$ {- o: Y& |; |
8 H: X2 f: h, B! |$ G
①Hot and sour soup with shrimp
$ g! T/ ]( O) D. V7 F: C 4 {' W+ w( R4 A- ]* j
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
* U) N' S+ G: w% O4 j& g: b& B4 h( Z# c3 _! r
ต้มยำกุ้ง
- T& T5 l1 t2 w$ H9 l
7 G! t2 M. u1 L6 s/ U# ATom yam kung
: f& W" ` \2 T; o: y( {/ n . U7 u" b; L x. q2 E& b8 f& X0 U5 o
②3 F, }$ V% @! B
Green curry with chicken RDy
( M( }2 ~" b- d: S綠咖哩雞
0 d* p3 ]* Q ~8 j; w) Y, x6 }* Y0 D
1 t. Q( X! I6 \, M' I) T' T: q2 e M5 y4 y
แกงเขียวหวานไก่8 M& x8 }( p. L4 q% `
, g6 B1 p1 a$ Z$ \: R
Kaeng khiaowankai
( e+ T# C4 ~0 _/ m, \
$ C$ [" p4 v: A5 S$ {+ x
# A& {6 @0 \$ b. I9 {3 T4 n! g8 Z, m0 o4 I% V; y: @6 l
③Fried Noodles
# a* w; a c: i
* B* Q; O8 j3 Q& x0 ]% L7 T w# y: B3 {泰式炒粿條$ U6 [: H$ g9 }7 O: f: I
* `; Q0 |5 `9 p( m
ผัดไทย 5 Q0 |& L; B* V* S% h; q
Phat Thai
# [8 c5 {' w. |, c" x0 l- a
% P! K9 a+ _+ A# }% G: l% B& h
: z7 e5 Z5 S% o0 M 9 O6 i5 p+ ~; f8 l! A0 M
$ }9 q$ M( U; r( n" \
. c [) B- I- w) f④
( i( Y! @6 G; e: N5 E8 H1 l, s
* N( _3 |& {) d' zPork fried in basil
, r' N# G9 N1 v2 r* E6 G
# X g3 n7 z+ R8 j4 r; O: i嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 9 [8 t/ h; N, [* \
ผัดกะเพราหมู、ไก่
- s& b) D: O2 Z/ S6 }" M. E4 I, X2 y0 G$ I1 c
5 A' K) D% l- Z% _! _* S$ w; `: v
Phat Kaphrao Mu or Kai9 z+ c3 c3 s' H, O/ ]3 ~
' Q6 X0 j: J" O n2 l9 c- j- h* Z! x* x; N/ m
& n! `( R$ @% x4 O8 V⑤Red curry with roast duck
6 p) v! Z, \, y6 j紅咖哩燒鴨0 o3 V+ c9 I0 a
2 j8 |" L" W ?0 A& C7 I) G6 }Kaeng Phet Pet Yang 8 g: x) u8 f6 c
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
% k: _2 S T5 }
. {2 f# H7 Z) c
& h, J: V4 M6 m" ]2 T7 ?( x" d0 O- ~9 }3 |, v
& X1 g$ G$ t- E3 U* ~( O⑥Coconut soup with chicken , _- Z$ V, S* {8 A# b9 R$ S
+ I+ [$ ?% ^. G& O4 w! y# [- s! i3 d
椰汁雞湯- c% s" n# ^6 e: ?4 t& V; ?* d) d4 t
7 K- G1 O8 j u5 a: u9 a8 M9 U7 |; \
ต้มข่าไก่ 9 {+ p' p. c& Y7 T
Tom Kha Kai6 l* T) w3 W1 F |7 @
- L0 c5 ?7 g0 _2 l
: e7 I( u, l0 L: ]/ |
0 U( G: X7 [6 ~% K8 [; P h: h3 i" |; U, U1 t8 a2 G. T
- O' Q+ _/ w" K# r# y
⑦Thai style salad with beef ! m) i9 W; @1 |2 ]( E
8 r& ~7 `/ R! m. a" N酸醃牛肉
& C" o6 D; G/ A& |
5 V5 N' z# T- T2 S& D0 Rยำเหนือ/ u1 A& q! q- O0 r! o
9 e# T1 @" r( m
yam nua
$ m0 x2 n( W2 c( e' R! H) |
/ C) ?; D2 ]7 ^# z' f" O$ f⑧Satay pork
9 Y" o* V1 S. L: w) U
3 M: a; f. t p; X9 H- H; U, G沙爹豬
6 U9 b1 w! \4 n. M" y
9 Y& V5 w- G+ h* Nมูสะเต๊ะ
* z/ V! i0 ?- E
3 A/ B, R! W* O( rMu Sate
6 U. I9 n1 } y0 |/ g- W" r. f) O+ S5 c
- T I7 D+ g6 F7 G7 c
# v/ J. F9 e) h. O1 q/ `6 c( [, Q% L⑨Fried chicken with cashew
* i4 w5 T- S7 y [/ {" N/ c& Z- P . h% X6 d' @3 ~
腰豆炒雞
0 G8 A/ Z' y! ^: o5 I
- [3 A& s0 ]% A1 Lไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์4 g# [4 R# }0 g$ l1 h0 F+ s
5 X# Z' x M, xKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
2 Q" t/ M* z' s2 `7 a- ~
/ O! P, O, E9 ~: ] x2 a, @1 N⑩Panang curry
& m' Z: ~ C) b+ i ' s7 n1 s, j2 y: G3 c6 s: X$ T
帕能咖哩( R4 w, p [2 u, p) O3 X" a
1 V# u6 I; R9 t% P) jพะแนงเนื้อ4 w+ Y1 H* ~1 f5 s6 ^4 b
5 }# \; q7 S( VPanaeng
5 V1 e& [' A. Q
|