杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 72233|回复: 11

[亚洲文化] 转载《联合早报》-----话南洋

[复制链接]
发表于 2013-8-28 00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
9 M2 n3 g" U/ b6 ~( U 有位新来的朋友问我:“你们新加坡国语是马来语,国歌也用马来文,但街上真正用国语交流的新加坡人我却没见几个,是怎回事?”
! N" A+ ]1 ]  ?! p  y6 f , \$ v9 w! I" D1 @0 ?
我想这不仅是外来朋友感到纳闷的,我也感到纳闷。
) |& ]7 Z, ~: s3 c) |# ] " {) p( h  D& N
遗憾,我给不了任何回答。
& m8 O  D4 g# F
5 u8 i) |0 y5 ~, p3 s更有位“理智型”外来朋友说,“世上无论哪个国家,国语一定就是正式官方语文,你们的情形大概全世界唯一,真的,有特色。”" D. i+ {5 g. ]" V% C6 v/ h

2 F5 D! o0 P% z) I抱歉我也很难解释,只能模棱两可地啼笑皆非。$ }* V5 c0 a. G6 x& D- H

4 V, O* r4 j( \$ n" H但话说回来,我们南洋一带,还真是个语言大熔炉。就从14世纪马六甲的满剌加王朝开始,加上明代海上商路开始蓬勃,再加上阿拉伯商人的东来,南洋这里真的很早就形成一个语言交汇中心。! J: s' t1 E3 ^' x& {& \

- W0 G$ o  }- W8 {6 n2 r7 S0 W- t后来,加上欧洲殖民大军的占据,他们殖民也同时殖文,人文风貌更色彩丰富,就连中南半岛上一些原本文化深厚的国家也受影响,不难从他们的生活语言里找到语言融合痕迹,如泰语、老挝及越南语中,也有好些受到汉语及欧洲语言的混和影响。; \) b  {1 V% ?
4 ^9 ?4 _7 i) E+ j3 j
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
; I! K+ _5 u9 ?" s! A
/ p" L" ]- C" ]; W2 D" `6 Z如马来人“结婚”这字,他们俗话称为“Kahwin”,有人认为这就是从福建原生态方言里“交淫”一词而来。又如马来语的“钱”,是“wang”,但他们也通用“duit”,发音似“lui”,怀疑是福建话“镭”的改版。; e. Y2 }( B7 i# g( [( ^% P! d9 [& u

# q; k3 {7 M" y$ A: L  |% F民生是活的,人民生活更是互相影响的。如今到马来食堂去,也能看到“yong tau hu”、“wan tan mee”,用英文字母拼写,但发音都是华人方言。这里的“酿豆腐”和“云吞面”全是广东方言。
, d6 {8 X7 g* Q& m( G$ A
5 j4 m% h! F% _$ \* _$ a4 P' E! c华人适应力特强,吸收他人语言就更快速,“你suka suka就请假,你以为是你爸开的公司?”,suka就是马来话“喜欢”。
- W" X) p7 w+ _
& S! L0 o: C% B& j5 Q3 Y6 E中巫语言交汇例子太多了。聪明,或厉害,都能用“ban-nai”,其实是马来话“pandai”。! o  i) s5 D$ B- X3 g& C
, W6 W& h- o" U/ L/ ?
骚扰,“你别ga-jiao啦,我要睡觉”,其实是马来语“kacau”。
4 M2 R9 q/ l) N
) ^" s2 p* L- v  }0 {还有——刚刚,baru。“没有啦,我baru来而已。”+ r2 [% e; K1 p6 r

  h' i+ W0 A1 P8 g1 m警察,mata,“你再吵,隔壁等下叫mata来你就惨了。”
8 W4 Q/ F: L9 h% F ; F6 g; m) Q# y. t7 j) q) o4 s
容易,简单,senang,“哎真羡慕你,工作senang却拿那么高薪水。”
, n' ^$ F% a. \, A 0 F' S3 Z% C7 t8 k! E, K$ K& E3 E
要找出华语与马来语互通及相互影响的例子,可参考一些海峡华人的用语词典。书店里并不难找。从一些娘惹及峇峇的用语里,就能探索出好些南洋掺杂话的例子渊源。
. ?! i2 R1 C+ Q. C( d0 V7 |9 W* w
9 |+ R5 a+ K3 H; q' g) `渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
* ]/ Q! [, L0 P" s 5 L# e, q8 b+ |9 B1 X. _% |
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了。
6 I1 J  V2 i( M" {; a
发表于 2013-8-28 08:06 | 显示全部楼层
泰语里有的跟广州话也很像啊,像大象,姐,在看《同一娇阳下》听出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 08:56 | 显示全部楼层
还是华语强

点评

没事啊 女儿开学了 要接送了 白天在家忙投票呢 姐姐可好啊  发表于 2013-8-28 18:27
hfq
妹妹,好久不见,忙什么呢。我在QQ给你留言没回,我还担心呢。  发表于 2013-8-28 10:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-28 10:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 11:04 | 显示全部楼层
仲秋亲转载的文章可以了解一些马来西亚的国情,中国人口众多,千百年来北方战乱难民南移,南方的难民就漂洋过海向更南的方向讨生活,经过世世代代的繁衍生息,在世界的每一个角落都有华裔后代,中国的文化也就传播了出去。我很羡慕有语言天分的才子才女们,可以走遍天下都不怕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 12:48 | 显示全部楼层
仲秋妹好,望经常能在影迷会你的身影,你可是邦粉老前辈,爱你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 21:54 | 显示全部楼层
平时看的时候都没多大留意唉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-29 06:54 | 显示全部楼层
这语言学真是大学问,只是没有相应的生活、学习环境,想学会也不容易,指的是会写、会说、会听,不过看过文章,也增添了不少知识和乐趣,谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 09:42 | 显示全部楼层
“渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。- c* @( L( L! I! K( J  e! `

' U/ l" p; [' \5 C' k' n* v3 S不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了”,这话说的对极了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 13:58 | 显示全部楼层
羡慕亲,能懂他们的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-5-2 10:46 , Processed in 0.043548 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表