|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) N! y. r0 E8 H* [6 c
& |& `. y5 v/ ~/ w4 ~; U/ z
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ; H5 e- Q: q ]. b
; r, H `5 v8 b) j6 K; \+ |. p7 z9 |$ _Some say love it is a river that drowns the tender reed
, {4 _7 s6 z1 D. KSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
+ z* h2 _9 {9 oSome say love it is a hunger and endless aching need
5 n9 F9 i# e% G; yI say love it is a flower and you its only seed 0 O- G+ d( m8 s- d( _9 Q
9 Z Q& o6 V! vIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
; Y/ u9 o" }# mIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 6 L' J$ E" T$ C; q
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 ~8 B0 Z9 x! e" H7 ^5 d' P: ^# m
And the soul afraid of dying that never learns to live & e, o. c: v# x( h) s1 G
6 M: A7 g, z" U0 f7 T, d7 RWhen the night has been too lonely and the road has been too long
* A$ f6 V: f$ Q* N+ ]- C4 p# ^And you think that love is only for the lucky and the strong
( T' ?1 R. |+ a+ I7 uJust remember in the winter far beneath the bitter snows 1 a8 d0 W2 ~0 e1 ~: }/ n! p% Z0 d
Lies the seed that with the sun's love
2 k, M+ c$ H: V& L+ n1 dIn the spring becomes the rose 6 n# K6 s3 C) H0 M4 e
# v0 g& Q: f9 [2 `) O/ a5 u $ i+ p' W% h9 X h* X
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; `* n- k( I1 c* {. o- V有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 / n0 q) I5 ~9 j/ e9 P1 B; F
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : {8 O) R2 _- \- C
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
. F/ K$ w+ J4 o8 D
+ Z/ z) F- I+ z* F* _% r2 _害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
. A Q% I9 X$ C/ r1 u害怕醒来的梦 永远没有机会 # l) e& J+ E+ T/ ]+ _( x! R0 r
不愿吃亏的人 不懂得付出 2 H B% Y. K1 Z0 {" x* f* M
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 & m$ h2 R/ C9 P8 T4 V9 [" F; g+ x
* a. X$ V% H5 S, q$ K* d当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 7 e* ?. u0 O7 x6 [% R$ @
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
2 V4 s% k+ |$ m' }) G `8 O谨记,在严寒的冬日里
$ `1 d" z/ w L b酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
4 O: C- `" v" {- y6 {3 s一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. Z Y. i- k! K5 o4 y) U( R* C; q
; Y0 @6 D4 Z% E' x$ u; `7 a[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|