|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]. G |( A+ x! Z) e: e2 H6 I, d- i8 L8 g
1 b* s# F! e+ G- A+ b
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) , X8 B: g. j) B# Z" M
2 `7 y7 a w+ _1 z+ v, PSome say love it is a river that drowns the tender reed
. e$ |! @( R6 H$ ZSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
/ L0 f5 P9 U1 b! ]2 wSome say love it is a hunger and endless aching need
! {) f2 n( b, A7 |I say love it is a flower and you its only seed
, c$ f8 N' G1 ^ h! i+ _4 L% T+ p0 c% {! X C
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
3 A# r; @. X6 D) r5 rIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ( @' p5 ?, N T
It's the one who won't be taken who cannot seem to give & B5 L" f& V k% j; m7 c- o$ d2 N* y
And the soul afraid of dying that never learns to live 1 \+ b8 N( V) p0 D2 h) q9 Q
% q' x, u' m6 o% K, E7 CWhen the night has been too lonely and the road has been too long
6 I+ I, o% D# r9 S' E# RAnd you think that love is only for the lucky and the strong # c g' X- P: T+ k6 w. \
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
5 \1 x; O" u5 l$ s, ?Lies the seed that with the sun's love
- c/ I) C: R& vIn the spring becomes the rose
* d# e8 z1 B3 [8 r
6 W! q) a/ q7 U9 Q4 P' ^: m 5 X. j0 i) z$ p9 j( C
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
' o1 n: v" Q: k+ U$ k5 p6 j有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
1 |1 {% |% v, t, Z3 Z5 d# K5 P& C$ q9 g有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 , C$ [' O( u! |3 J3 m3 V
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 / G0 |6 f9 Y: N' j
* }- \ t1 U3 r1 J9 c: Y害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ( B l- W. b" B1 o, Q" T
害怕醒来的梦 永远没有机会 # k4 k$ b$ q5 j" f* Y' B
不愿吃亏的人 不懂得付出 " S# r L& A/ ^% s. O# n
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 & a, o) W2 G( Z: a7 b, @/ Q; E v
+ U6 p# j' ]* h+ v5 T当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
: ~7 }/ U# n- Q6 J1 ]当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / K1 S$ v+ ^9 ~# j" q9 ?
谨记,在严寒的冬日里 4 k: L3 T" m z3 n* [
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 7 j* K: u0 K/ X; n- h
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
2 {! G" O; C0 x# Z( k9 U* k( q8 S8 ^. p, i K) B
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|