杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
& Q# \; |1 w7 o$ o; {<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
8 i' o. T6 K( k$ l9 }2 Y<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
, k( |: ^% R& ]. f<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>( p* S% f, b1 _0 k, W5 D: V5 R
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
; @: ?' A0 G% x# O# M/ L  J, d<P>深埋我心底—我爱你 </P>
$ D& w- Q) r# p/ z5 k<P>From the first moment we met,</P>  \3 d7 K% K+ c! c9 F, L9 U
<P>从我们相遇的那一刻起</P>. J: E( G) f% X" P
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
! Z  c7 \0 R# F& H# V<P>我已痴心爱上你</P>( K8 s. F: m  C' I+ V
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
$ p; q/ p0 \0 L3 E  }) ]<P>我们每日相遇谈话 </P>9 M) ~. D/ e) d% I
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>( [: I7 y4 c& X1 t; _
<P>但我们从未谈论心事 </P>
( W2 e7 L$ @* t! @7 c: z) h3 t$ D! W<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>* v# W2 x- d8 ^) }& r3 k
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
7 |# V. J; R) m7 W$ P<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>* y; L0 P( X3 T( D) D+ y$ {
<P>也许我能了解你的感受</P>3 j9 v; u* h; Z$ e+ e/ }6 m
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
  k) g) E' h; f6 ]: J5 V<P>爱,爱只一个字 </P># p  ^  N& m* j2 b7 |6 T! C' C
<P>Why is it so difficult to express?</P>
! T( L1 u* Y( W6 P) v<P>为何如此难于启齿</P>
' }* `- |3 [7 B( @! w+ ~<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
& N, \" T/ R4 B6 K<P>我想说我爱你 </P>/ P  K# T" i$ r
<P>But I never did</P>/ ]- K" q* R7 i/ r: u$ \
<P>但我不会</P>- D* j/ U# {1 {% N8 Z" k4 n
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P># H1 U9 i" g6 Y7 R: X) Y# E
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
1 I. v8 A4 t7 `8 J0 t<P>If today isn’t too late,</P>
7 I, O; k9 m0 T$ X<P>如果今天不太晚 </P>7 ^0 n5 J8 M& ^9 z% W7 A. Z
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
7 z0 b9 T/ C2 X4 R<P>我期盼吐露心声</P>
; O% P7 G7 N" V. k+ X, ?4 f<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>5 ?% F3 F; e8 ~$ S* L
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
4 c) J- f# w2 J* {% B2 F<P>Can I entrust it to you? </P>
& u- I$ ]/ w0 f<P>我能把它交付给你吗?</P>
9 Y; ]# @+ ~; ?9 c$ R/ C* |- p& S<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
% }. D# @, S$ H<P>把我的爱放在你心里 </P>
; j; f0 p* Y: u& q<P>Love… just the word love</P>
+ K# P( A: c0 t" G! o0 b<P>爱, 爱只一个字</P>$ s" f8 z) G2 H: p! L, q- G
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
! q3 M# @) k6 }# p<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>  S: ]* C6 A4 `/ Q
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
5 t  \5 K# L" b6 M7 f8 U) m8 y1 w<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
) q: }2 q" q9 e; G: f8 q<P>&nbsp;But I never did</P>) [4 P+ V, R0 x! y
<P>但我不会 </P>! Z* D# j+ {! k' V' ^0 x+ p% S
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>9 b/ G3 V  b6 s( ^
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
: f$ l# k7 u+ l- G0 M" D<P>If today isn’t too late, </P>2 C$ c5 }6 j) N: t* X
<P>如果今天不太晚</P># ~" s; L  C" d: _- U( `1 d
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
& ]9 F: C/ _' C<P>我期盼吐露心声</P>
. q$ \) c4 Q. a0 t5 |- E, U9 S( }<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
9 {+ C7 r* {7 ?% m<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
8 U0 w. p* p5 A3 o2 x$ V<P>Can I entrust it to you? </P>
. D# G1 I& q/ G* K% [5 U<P>我能把它交付给你吗?</P>
9 U# C* I# L5 i0 H# E<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
! z$ _/ J! o9 f+ x<P>把我的爱交付你心 </P>
# F+ u) U8 q0 h5 u7 F<P>Can I entrust it to you?</P>; n1 A9 t- a7 `0 p+ Z& d( \
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
) o2 t1 a2 J. O5 O0 j1 y<P>Entrust my love within your heart</P>
* z7 T7 g7 e$ l; W1 }<P>把我的爱交付你心</P>) U2 U8 ]: N  o

/ y$ j) p3 ]9 B! [2 O$ k) U[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
/ b4 u6 z" T! q! f( N2 T3 c<P>月光闪亮</P>
/ _1 q: x* e$ ?, [( W<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>) B8 i9 @2 A6 c
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
4 E* u  ]% b9 E<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>+ u/ k( R7 j! P5 z2 z  H" y. i
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
7 K0 ~1 E. J! K& o6 _<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>1 o. K- h( |4 [7 r/ c
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
  F  ?( h3 F. b7 G5 Z8 |. T<P>The sky is happy down to its soul </P>
+ t. {+ ]5 [$ u0 w1 I# ~<P>天空也陶醉了 </P>' j4 A) x. d$ Y8 d6 u6 @
<P>With the moon kissing it every night </P>7 q2 m$ l! {4 x5 c6 M3 I
<P>月亮每晚亲吻它</P>
* Q# S# E$ v# B/ G2 h, [+ U* y3 A<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
% [7 z- p; Y) `2 s8 }* t8 F5 w<P>看着天空满足于它的爱情</P>4 G8 k4 d9 W0 X
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
; f1 o! V) x. c1 n6 ?9 j2 i<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>, R2 E* ^% e! n2 h) T- C+ s  V
<P>You needn’t fear anything </P>
! D& M9 R5 N- B: A<P>你无需担心 </P>
5 p$ q3 ?' X+ y7 f* M<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>& g: M- i2 U. T$ S
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
2 k, U+ A9 m0 L! p1 n* x' L<P>Every other word you utter is love</P>
+ L0 \, Q8 h* M/ S: Q<P>你说的每个字都是爱 </P>
' e3 S' C9 u6 v/ U. ]6 l# [8 [1 h2 F) K<P>I really want to know just how much you love me</P>& f% a6 s) M3 N
<P>我想知道你爱我又多深</P>2 s' w+ H* b' v
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>& d8 u3 G' W& m; Y" i4 M
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>2 _" ], {) G% ]$ V/ B4 h
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
% o. W  H) I4 v; r. O4 O( p5 m<P>我的爱无与伦比 </P>
! v" [1 K3 {% r+ g6 u) P<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>3 z/ y  u2 f8 e7 z- b; \. F2 c
<P>能填满半个天空吗, P’?</P># z' l8 D7 Q0 |( o
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>/ E. `5 x# f8 ]. R  U
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
! M6 d; v& j# D3 u' O6 V<P>I want so much to see inside your heart </P>
! i3 Y" U- P6 F( i2 I<P>我好想看穿你心</P>4 m# u" x' V: r% k; }1 A. ^
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>! p' L' A4 }# q+ X1 O# ~+ k
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
+ |) d; [, p$ L' o) Y& D2 H<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
1 W4 _, x5 P8 ?/ Z0 h<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
$ R& G7 `# F/ ~3 _! Z% Z. l; Z<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>. g3 B/ H# ]" x! t
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>5 L% t% D# `& w4 F- f% W7 X
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>1 C- z, e5 j1 r
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>* n' w: F. a) w' W1 M- r) z; F
<P>I regret not dying </P>
! P7 {: I* _0 L<P>我遗憾未死</P>, e& ?6 B7 u) J9 N
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>( p" z3 n$ V+ t, ]' w4 k, p
<P>我只有一个舌头</P>  K0 Z' C& |- X# f
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
. L2 p9 I2 b; H. l. K! @<P>它不是近于100,000 </P>' ~5 \* \7 n- L9 @% D" ]
<P>With such a tongue as yours, </P>
) ~$ G" B4 P; {<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P># j2 c. K/ e# ^- O
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
* d  `" ^% A4 I/ X- o5 X<P>你的话语跟不上它 </P>+ u' @6 e9 T( ~1 h
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
4 F- M6 o* @/ H/ l& Y6 P, ^<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
; L& L% H3 d( W" X" J/ ^, N& ^6 M<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
! J* {* y3 S' l3 A3 k# T<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>- r4 W& v! ~/ j& ^2 Z! j+ N

* _6 C- l1 Y- B( d[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-19 14:27 , Processed in 0.402273 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表